GAMMA POMPE A PISTONI
PISTON PUMPS RANGE
INDICE / INDEX
105
60X
DARK
UNI 3 fori / UNI 3 holes .........................................
ISO 4 fori / ISO 4 holes ...........................................
ISO SHORT 4 fori / ISO SHORT 4 holes .............
SAE-B ..........................................................................
2PAK
ISO 4 fori / ISO 4 holes ..........................................
ISO 4 fori / ISO 4 holes
doppia mandata /
twin delivery ...........................
pag. 03
pag. 07
pag. 11
pag. 13
pag. 17
pag. 21
pag. 27
pag. 59
pag. 43
pag. 51
pag. 69
pag. 71
pag. 73
pag. 77
pag. 81
pag. 85
pag. 89
pag. 91
ASSIALI
AXIAL
• HDS - MDS
ISO 4 fori / ISO 4 holes ............................................
UNI 3 fori / UNI 3 holes ...........................................
• HDT
ISO 4 fori / ISO 4 holes ..........................................
• TWIN FLOW
53+35
53+53
70+35
70+53
76+76 ...........................................................................
• HDS - MDS
SAE-B ...........................................................................
SAE-BB .........................................................................
SAE-C ...........................................................................
ASSE INCLINATO
BENT AXIS
ACCESSORI E
RICAMBI
ACCESSORIES
AND SPARE PARTS
• VALVOLE BY-PASS
BY-PASS VALVES
HDS 12-17-25-34 .....................................................
HDS - MDS - HDT .....................................................
TWIN FLOW ...............................................................
• PANNELLO CON VALVOLA DI MAX.
RELIEF VALVE ASSEMBLY ........................................
• KIT RACCORDI
FITTINGS KIT ..............................................................
1
HYDRAULIC COMPONENTS
99740060010 BG 22/01/2024
pag.3
O.M.F.B. S.p.A. Hydraulic Components
We reserve the right to make any changes without notice.
Edition 2016.06 No reproduction, however partial, is permitted.
Via Cave, 7/9 25050 Provaglio d’Iseo (Brescia) Italy Tel.: +39.030.9830611
Fax: +39.030.9839207-208 Internet:www.omfb.it e-mail:contatti@omfb.it
99740060010
Tipo pompa
Pump type
Codice
Code
Cilindrata
Displacement
Pressione
Pressure
Velocità
massima
Max speed
Peso
Weight
Massima
Max
Picco
Peak
cm
3
/rev bar bar rpm kg
DARK-21 10800502111 20,25
350 400 1800
13,9
DARK-28 10800502817 27
13,8
DARK-35 10800503512 33,75
13,8
DARK-42 10800504217 40,5
13,7
DARK-48 10800504815 47,25
13,6
DARK-52 10800505216 51,97
13,5
DARK-55 10800505510 54
300 350 1500
13,5
DARK-60 10800505912 59,3
13,5
POMPE A PISTONI
FISSAGGIO 3 FORI-UNI
3 HOLES-UNI HYDRAULIC
PISTON PUMPS
108005
UNI
CODICE FAMIGLIA
FAMILY CODE
Fluido idraulico
Fluid
Minerale o sintetico compatibile con guarnizioni:
Mineral or synthetic compatible with the following seals:
NBR, FKM, FPM, Nylon
Viscosità cinematica
consigliata
Kinematic viscosity
suggested
T media ambiente (°C)
Average ambient temp. (°C)
< -10 -10÷10 10÷35 > 35
VG (cSt = mm
2
/s) 16 22 32 46
Viscosità cinematica ottimale di esercizio
Optimale kinematic viscosity
VG= 10 cSt ÷ 100 cSt
Viscosità cinematica max consentita all’avviamento
Max kinematic viscosity suggested at the start-up
VG= 750 cSt
Indice di viscosità consigliato
Viscosity index suggested VI > 100
Temperatura di esercizio
Working temperature -15°C ÷ 100°C
Grado di filtrazione
Oil filtering
> 200 bar: 10 μm
< 200 bar: 25 μm
Pres. di aspirazione
Inlet pressure
0,85 ÷ 2 bar
assoluti/absolut
Senso di rotazione
Pump rotation
Bidirezionale
Bidirectional
Verificare che la pompa sia posizionata almeno 100 mm sotto il livello mini-
mo del serbatoio olio. Prima di avviare la pompa effettuare spurgo aria.
Verify that pump is, at least, 100 mm under the minimum level of the tank. Before
starting the pump bleed the air.
Tappi spurgo/Bleed plugs
99710800510 Rev: AG 07/11/2019
pag.4
O.M.F.B. S.p.A. Hydraulic Components
We reserve the right to make any changes without notice.
Edition 2016.06 No reproduction, however partial, is permitted.
Via Cave, 7/9 25050 Provaglio d’Iseo (Brescia) Italy Tel.: +39.030.9830611
Fax: +39.030.9839207-208 Internet:www.omfb.it e-mail:contatti@omfb.it
99740060010
SCHEMA RICAMBI POMPE A PISTONI DARK UNI
DARK UNI PISTON PUMP SERIES SPARE PARTS
1
23 45
6
78 9 106
11
12
13
14
15 16 17 18
17
16 17 19 20
21
22 23 24
25
108-005UNI
99710800510 Rev: AG 07/11/2019
pag.5
O.M.F.B. S.p.A. Hydraulic Components
We reserve the right to make any changes without notice.
Edition 2016.06 No reproduction, however partial, is permitted.
Via Cave, 7/9 25050 Provaglio d’Iseo (Brescia) Italy Tel.: +39.030.9830611
Fax: +39.030.9839207-208 Internet:www.omfb.it e-mail:contatti@omfb.it
99740060010
SCHEMA RICAMBI POMPE A PISTONI DARK UNI
DARK UNI PISTON PUMP SERIES SPARE PARTS
108-005 UNI
21 28 35 42 48 52 55 60
Codice/
P. Number
Descrizione /
Description
Q.
1•••••••• 50200500591 Vite TCE M12x55 UNI 5931 Socket head capscrew M12x55 4
2•••••••• 50100800063 Rondella elastica Washer 4
3
51700200011
Corpo posteriore Rear body 1
51700200039
51700200020
51700200100
51700200048
51700200182
51700200057
51700200146
4 • x3 • x4 • x5 • x6 • x7 • x7 • x8 • x8 54200100135 Corpo guida molla Spring guide body
5 • x3 • x4 • x5 • x6 • x7 • x7 • x8 • x8 51200400153 Molla conica Tappered spring
6 • x6 • x8 • x10 • x12 • x14 • x14 • x16 • x16 51000900116 Sfera grano 7/16” Ball 7/16”
7 • x3 • x4 • x5 • x6 • x7 • x7 • x8 • x8 54000000149 Tappo valvola mandata Plug delivery valve
8 • x3 • x4 • x5 • x6 • x7 • x7 • x8 • x8 51200501946 Molla ritorno pistone Back piston spring
9 • x3 • x4 • x5 • x6 • x7 • x7 • x8 • x8 53000000159 Distanziale Spacer
10 • x3 • x4 • x5 • x6 • x7 • x7 • x8 • x8 55000100209 Part. arresto sfera pompanti Spacer sprine guide
11
• x3 • x4 • x5 • x6 • x7 • x8 53200400026 Pistone pompante ø21 Pump piston ø21
• x7 • x8 53200400035 Pistone pompante ø22 Pump piston ø22
12•••••••• 53300400051 Boccola 34x30x30 Bushing 34x30x30 1
13•••••••• 50100000187 Anello elastico Circlip 1
14•••••••• 51000600379 Ralla 93x44x10.4 Bearing 93x44x10.4 1
15•••••••• 53300400159 Boccola 40x44x12 Bushing 40x44x12 1
16•••••••• 51000655909 Gabbia assiale rulli 92x55x11 Axial roller cage 92x55x11 2
17•••••••• 51000600431 Ralla 88x55x4 Bearing 88x55x4 3
18•••••••• 52200500124
Albero Shaft 1
19•••••••• 51000100212 Cuscinetto sfere 62x30x16 Ball bearing 62x30x16 1
20•••••••• 50600700313 Paraolio Oil seal 1
21•••••••• 50600200630 Guarnizione OR O-Ring 1
22•••••••• 51700200324 Corpo anteriore Front housing 1
23•••••••• 50200001120 Vite TCE M6x8 Socket head capscrew M6x8 2
24•••••••• 11600901022 Rondella rame 10x6x1 Washer 2
25•••••••• 50700000434 Guarnizione Gasket 1
99710800510 Rev: AG 07/11/2019
pag.6
O.M.F.B. S.p.A. Hydraulic Components
We reserve the right to make any changes without notice.
Edition 2016.06 No reproduction, however partial, is permitted.
Via Cave, 7/9 25050 Provaglio d’Iseo (Brescia) Italy Tel.: +39.030.9830611
Fax: +39.030.9839207-208 Internet:www.omfb.it e-mail:contatti@omfb.it
99740060010
108005
POMPE A PISTONI FISSAGGIO 3 FORI-UNI
3 HOLES-UNI HYDRAULIC PISTON PUMPS
UNI
Kit guarnizioni
Seal Kit
10890300018
PORTATA
FLOW
rpm
Q (l/min)
10
20
30
40
50
60
250 500 750 1000 1250
DARK 21
DARK 28
DARK 35
DARK 42
DARK 48
DARK 55
DARK 52
DARK 60
COPPIA ASSORBITA
DRIVE TORQUE
50
100
150
200
250
300
350
400
450
500
50 100 150 200 250 300 350 400
bar
Nm
DARK 21
DARK 28
DARK 35
DARK 42
DARK 48
DARK 55
DARK 52
DARK 60
POTENZA ASSORBITA
POWER INPUT
80
70
60
50
40
30
20
10
150125100755025
kW
Q (l/min)
350 bar
400 bar
300 bar
250 bar
200 bar
150 bar
100 bar
MOMENTO PESO / MASS MOMENT
M
amm.
= s x G (Nm)
Baricentro
Center of mass
G
s = 139mm
G=Peso in N
(Peso in Kg x 9.81)
G=Weight in N
(Weight in Kg x 9.81)
MOMENTO PESO / MASS MOMENT
La quota “s” può essere considerata unica per tutte le cilindrate.
“s” dimension can be considered valid for all pump displacement.
99710800510 Rev: AG 07/11/2019
pag.7
O.M.F.B. S.p.A. Hydraulic Components
We reserve the right to make any changes without notice.
Edition 2016.06 No reproduction, however partial, is permitted.
Via Cave, 7/9 25050 Provaglio d’Iseo (Brescia) Italy Tel.: +39.030.9830611
Fax: +39.030.9839207-208 Internet:www.omfb.it e-mail:contatti@omfb.it
99740060010
POMPE A PISTONI
FISSAGGIO 4 FORI-ISO
4 HOLES-ISO HYDRAULIC
PISTON PUMPS
108005
CODICE FAMIGLIA
FAMILY CODE
Tipo pompa
Pump type
Codice
Code
Cilindrata
Displacement
Pressione
Pressure
Velocità
massima
Max speed
Peso
Weight
Massima
Max
Picco
Peak
cm
3
/rev bar bar rpm kg
DARK-21 10800502120 20,25
350 400 1800
14,8
DARK-28 10800502826 27 14,5
DARK-35 10800503521 33,75 14,4
DARK-42 10800504226 40,5 14,4
DARK-48 10800504824 47,25 14,2
DARK-52 10800505225 51,97 14,2
DARK-55 10800505529 54
300 350 1500
14,2
DARK-60 10800505921 59,3 14,2
ISO
Fluido idraulico
Fluid
Minerale o sintetico compatibile con guarnizioni:
Mineral or synthetic compatible with the following seals:
NBR, FKM, FPM, Nylon
Viscosità cinematica
consigliata
Kinematic viscosity
suggested
T media ambiente (°C)
Average ambient temp. (°C)
< -10 -10÷10 10÷35 > 35
VG (cSt = mm
2
/s) 16 22 32 46
Viscosità cinematica ottimale di esercizio
Optimale kinematic viscosity
VG= 10 cSt ÷ 100 cSt
Viscosità cinematica max consentita all’avviamento
Max kinematic viscosity suggested at the start-up
VG= 750 cSt
Indice di viscosità consigliato
Viscosity index suggested VI > 100
Temperatura di esercizio
Working temperature -15°C ÷ 100°C
Grado di filtrazione
Oil filtering
> 200 bar: 10 μm
< 200 bar: 25 μm
Pres. di aspirazione
Inlet pressure
0,85 ÷ 2 bar
assoluti/absolut
Senso di rotazione
Pump rotation
Bidirezionale
Bidirectional
Verificare che la pompa sia posizionata almeno 100 mm sotto il livello mini-
mo del serbatoio olio. Prima di avviare la pompa effettuare spurgo aria.
Verify that pump is, at least, 100 mm under the minimum level of the tank. Before
starting the pump bleed the air.
Tappi spurgo/Bleed plugs
99710800520 Rev: AH 07/11/2019
pag.8
O.M.F.B. S.p.A. Hydraulic Components
We reserve the right to make any changes without notice.
Edition 2016.06 No reproduction, however partial, is permitted.
Via Cave, 7/9 25050 Provaglio d’Iseo (Brescia) Italy Tel.: +39.030.9830611
Fax: +39.030.9839207-208 Internet:www.omfb.it e-mail:contatti@omfb.it
99740060010
SCHEMA RICAMBI POMPE A PISTONI DARK ISO
DARK ISO PISTON PUMP SERIES SPARE PARTS
108005ISO
99710800520 Rev: AH 07/11/2019
pag.9
O.M.F.B. S.p.A. Hydraulic Components
We reserve the right to make any changes without notice.
Edition 2016.06 No reproduction, however partial, is permitted.
Via Cave, 7/9 25050 Provaglio d’Iseo (Brescia) Italy Tel.: +39.030.9830611
Fax: +39.030.9839207-208 Internet:www.omfb.it e-mail:contatti@omfb.it
99740060010
SCHEMA RICAMBI POMPE A PISTONI DARK ISO
DARK ISO PISTON PUMP SERIES SPARE PARTS
108005 ISO
21 28 35 42 48 52 55 60
Codice/
P. Number
Descrizione /
Description
Q.
1•••••••• 50200500591 Vite TCE M12x55 UNI 5931 Socket head capscrew 4
2•••••••• 50100800063 Rondella elastica Washer 4
3
51700200011
Corpo posteriore Rear body 1
51700200039
51700200020
51700200100
51700200048
51700200182
51700200057
51700200146
4•••••••• 53300400051 Boccola 34x30x30 Bushing 34x30x30 1
5•••••••• 50100000187 Anello elastico Circlip 1
6 • x3 • x4 • x5 • x6 • x7 • x7 • x8 • x8 54200100135 Corpo guida molla Spring guide body
7 • x3 • x4 • x5 • x6 • x7 • x7 • x8 • x8 51200400153 Molla conica Tappered spring
8 • x6 • x8 • x10 • x12 • x14 • x14 • x16 • x16 51000900116 Sfera grano 7/16” Ball 7/16”
9 • x3 • x4 • x5 • x6 • x7 • x7 • x8 • x8 54000000149 Tappo valvola mandata Plug delivery valve
10 • x3 • x4 • x5 • x6 • x7 • x7 • x8 • x8 51200501946 Molla ritorno pistone Back piston spring
11 • x3 • x4 • x5 • x6 • x7 • x7 • x8 • x8 53000000159 Distanziale Spacer
12 • x3 • x4 • x5 • x6 • x7 • x7 • x8 • x8 55000100209 Part. arresto sfera pompanti Spacer sprine guide
13
• x3 • x4 • x5 • x6 • x7 • x8 53200400026 Pistone pompante ø21 Pump piston ø21
• x7 • x8 53200400035 Pistone pompante ø22 Pump piston ø22
14•••••••• 51000600379 Ralla 93x44x10.4 Bearing 93x44x10.4 1
15•••••••• 53300400159 Boccola 40x44x12 Bushing 40x44x12 1
16•••••••• 51000655909
Gabbia assiale rulli 92x55x11 Axial roller cage 92x55x11 2
17•••••••• 51000600431 Ralla 88x55x4 Bearing 88x55x4 3
18•••••••• 52200500115
Albero Shaft 1
19•••••••• 53300400168 Boccola 55x50x30 Bushing 55x50x30 1
20•••••••• 50600200630 Guarnizione OR O-Ring 1
21•••••••• 51700200315 Corpo anteriore Front housing 1
22•••••••• 11600901022 Rondella rame 10x6x1 Washer 2
23•••••••• 50200001120 Vite TCE M6x8 Socket head capscrew 2
24•••••••• 50600700706 Paraolio Oil seal 2
25•••••••• 50700000434 Guarnizione Gasket 1
99710800520 Rev: AH 07/11/2019
pag.10
O.M.F.B. S.p.A. Hydraulic Components
We reserve the right to make any changes without notice.
Edition 2016.06 No reproduction, however partial, is permitted.
Via Cave, 7/9 25050 Provaglio d’Iseo (Brescia) Italy Tel.: +39.030.9830611
Fax: +39.030.9839207-208 Internet:www.omfb.it e-mail:contatti@omfb.it
99740060010
108005
POMPE A PISTONI FISSAGGIO 4 FORI-ISO
4 HOLES-ISO HYDRAULIC PISTON PUMPS
Kit guarnizioni
Seal Kit
10890300027
ISO
PORTATA
FLOW
COPPIA ASSORBITA
DRIVE TORQUE
POTENZA ASSORBITA
POWER INPUT
rpm
Q (l/min)
10
20
30
40
50
60
250 500 750 1000 1250
DARK 21
DARK 28
DARK 35
DARK 42
DARK 48
DARK 55
DARK 52
DARK 60
50
100
150
200
250
300
350
400
450
500
50 100 150 200 250 300 350 400
bar
Nm
DARK 21
DARK 28
DARK 35
DARK 42
DARK 48
DARK 55
DARK 52
DARK 60
80
70
60
50
40
30
20
10
150125100755025
kW
Q (l/min)
350 bar
400 bar
300 bar
250 bar
200 bar
150 bar
100 bar
MOMENTO PESO / MASS MOMENT
M
amm.
= s x G (Nm)
M
Baricentro
Center of mass
G
s=112 mm
G=Peso in N
(Peso in Kg x 9.81)
G=Weight in N
(Weight in Kg x 9.81)
La quota “s” può essere considerata unica per tutte le cilindrate.
“s” dimension can be considered valid for all pump displacement.
99710800520 Rev: AH 07/11/2019
pag.11
O.M.F.B. S.p.A. Hydraulic Components
We reserve the right to make any changes without notice.
Edition 2016.06 No reproduction, however partial, is permitted.
Via Cave, 7/9 25050 Provaglio d’Iseo (Brescia) Italy Tel.: +39.030.9830611
Fax: +39.030.9839207-208 Internet:www.omfb.it e-mail:contatti@omfb.it
99740060010
ISO SHORT HE
POMPE A PISTONI FISSAGGIO
4 FORI-ISO SHORT ALTA EFFICIENZA
HIGH EFFICIENCY 4 HOLES-ISO SHORT
HYDRAULIC PISTON PUMPS
Tipo pompa
Pump type
Codice
Code
Cilindrata
Displacement
cm
3
/rev
IN
GAS
OUT
GAS
IN
METRICO
OUT
METRICO
Pressione/Pressure
Velocità
massima
Max speed
Peso
Weight
kg
Max. Picco/Peak
DARK
SHORT-21
10800902126
20,25
G 1-1/4 G 3/4
350 bar 400 bar 1800 rpm
13,2
10800932120 M45x2 M22x1,5
DARK
SHORT-28
10800902822
27
G 1-1/4 G 3/4
13,2
10800932826 M45x2 M22x1,5
DARK
SHORT-35
10800903527
33,75
G 1-1/4 G 3/4
13,1
10800933521 M45x2 M22x1,5
DARK
SHORT-42
10800904222
40,5
G 1-1/4 G 3/4
13
10800934226 M45x2 M22x1,5
DARK
SHORT-48
10800904820
47,25
G 1-1/4 G 3/4
12,9
10800934824 M45x2 M22x1,5
DARK
SHORT-52
10800905221
51,97
G 1-1/4 G 3/4
13
10800935225 M45x2 M22x1,5
DARK
SHORT-55
10800905525
54
G 1-1/4 G 3/4
300 bar 350 bar 1500 rpm
12,9
10800935529 M45x2 M22x1,5
DARK
SHORT-60
10800906024
59,3
G 1-1/4 G 3/4
12,8
10800936028 M45x2 M22x1,5
Fluido idraulico
Fluid
Minerale o sintetico compatibile con guarnizioni:
Mineral or synthetic compatible with the following seals:
NBR, FKM, FPM, Nylon
Viscosità cinematica
consigliata
Kinematic viscosity
suggested
T media ambiente (°C)
Average ambient temp. (°C)
< -10 -10÷10 10÷35 > 35
VG (cSt = mm
2
/s) 16 22 32 46
Viscosità cinematica ottimale di esercizio
Optimale kinematic viscosity
VG= 10 cSt ÷ 100 cSt
Viscosità cinematica max consentita all’avviamento
Max kinematic viscosity suggested at the start-up
VG= 750 cSt
Indice di viscosità consigliato
Viscosity index suggested VI > 100
Temperatura di esercizio
Working temperature -40°C ÷ 140°C
Grado di filtrazione
Oil filtering
> 200 bar: 10 μm
< 200 bar: 25 μm
Pres. di aspirazione / Inlet pressure 0,85 ÷ 2 bar assoluti/absolut
Senso di rotazione / Pump rotation Bidirezionale / Bidirectional
Verificare che la pompa sia posizionata almeno 100 mm sotto il livello minimo del
serbatoio olio. Prima di avviare la pompa effettuare spurgo aria.
Verify that pump is, at least, 100 mm under the minimum level of the tank. Before starting
the pump bleed the air.
CODICE FAMIGLIA
FAMILY CODE
108009
Le pompe a pistoni della serie HE offrono una maggiore capacità di aspirazione ad un basso regime di giri. Si rendono pertanto particolarmente
idonee per tutte quelle applicazioni idrauliche dove sono richieste alte prestazioni abbinate a velocià di rotazione ridotte.
The piston pumps series HE offer enhanced suction ability at low RPM range. Thus, these pumps are particularly suitable for all those hydraulic applications requiring
high performance at low rotation speed.
Tappi spurgo / Bleed plugs
99710800901 Rev: AB 05/01/2021
pag.12
O.M.F.B. S.p.A. Hydraulic Components
We reserve the right to make any changes without notice.
Edition 2016.06 No reproduction, however partial, is permitted.
Via Cave, 7/9 25050 Provaglio d’Iseo (Brescia) Italy Tel.: +39.030.9830611
Fax: +39.030.9839207-208 Internet:www.omfb.it e-mail:contatti@omfb.it
99740060010
108009
POMPE A PISTONI FISSAGGIO 4 FORI-ISO
4 HOLES-ISO HYDRAULIC PISTON PUMPS
ISO SHORT HE
MOMENTO PESO / MASS MOMENT
M
amm.
= s x G (Nm)
Baricentro
Center of mass
G
s=107,5 mm
G
= Peso / Weight in N (Peso / Weight in Kg x 9.81)
PORTATA
FLOW
COPPIA ASSORBITA
DRIVE TORQUE
POTENZA ASSORBITA
POWER INPUT
rpm
Q (l/min)
10
20
30
40
50
60
250 500 750 1000 1250
DARK 21
DARK 28
DARK 35
DARK 42
DARK 48
DARK 55
DARK 52
DARK 60
50
100
150
200
250
300
350
400
450
500
50 100 150 200 250 300 350 400
bar
Nm
DARK 21
DARK 28
DARK 35
DARK 42
DARK 48
DARK 55
DARK 52
DARK 60
80
70
60
50
40
30
20
10
150125100755025
kW
Q (l/min)
350 bar
400 bar
300 bar
250 bar
200 bar
150 bar
100 bar
Kit guarnizioni / Seal Kit
10890300063
s” la dimensione può essere considerata valida per tutte le pompe
dimension can be considered valid for all pump displacement
Tappi spurgo
Bleed plugs
L’uscita ausiliaria (OUT 2) può essere utilizzata in alternativa o in
contemporanea all’uscita principale (OUT 1).
The auxiliary output (OUT 2) can be used either alternatively or simultaneously
to the main output (OUT 1).
99710800901 Rev: AB 05/01/2021
pag.13
O.M.F.B. S.p.A. Hydraulic Components
We reserve the right to make any changes without notice.
Edition 2016.06 No reproduction, however partial, is permitted.
Via Cave, 7/9 25050 Provaglio d’Iseo (Brescia) Italy Tel.: +39.030.9830611
Fax: +39.030.9839207-208 Internet:www.omfb.it e-mail:contatti@omfb.it
99740060010
POMPE A PISTONI
ASSIALI
AXIAL HYDRAULIC
PISTON PUMPS
108007
SAE-B
CODICE FAMIGLIA
FAMILY CODE
Fluido idraulico
Fluid
Minerale o sintetico compatibile con guarnizioni:
Mineral or synthetic compatible with the following seals:
NBR, FKM, FPM, Nylon
Viscosità cinematica
consigliata
Kinematic viscosity
suggested
T media ambiente (°C)
Average ambient temp. (°C)
< -10 -10÷10 10÷35 > 35
VG (cSt = mm
2
/s) 16 22 32 46
Viscosità cinematica ottimale di esercizio
Optimale kinematic viscosity
VG= 10 cSt ÷ 100 cSt
Viscosità cinematica max consentita all’avviamento
Max kinematic viscosity suggested at the start-up
VG= 750 cSt
Indice di viscosità consigliato
Viscosity index suggested VI > 100
Temperatura di esercizio
Working temperature -15°C ÷ 100°C
Grado di filtrazione
Oil filtering
> 200 bar: 10 μm
< 200 bar: 25 μm
Pres. di aspirazione
Inlet pressure
0,85 ÷ 2 bar
assoluti/absolut
Senso di rotazione
Pump rotation
Bidirezionale
Bidirectional
Verificare che la pompa sia posizionata almeno 100 mm sotto il livello mini-
mo del serbatoio olio. Prima di avviare la pompa effettuare spurgo aria.
Verify that pump is, at least, 100 mm under the minimum level of the tank. Before
starting the pump bleed the air.
Tipo pompa
Pump type
Codice
Code
Cilindrata
Displacement
Pressione
Pressure
Velocità max
Max speed
Peso
Weight
Massima
Max
Picco
Peak
cm
3
/rev bar bar rpm kg
DARK SAE-B 21 10800700219 20,25
350
1800
15,4
DARK SAE-B 28 10800700282 27 15,2
DARK SAE-B 35 10800700353 33,75 15,2
DARK SAE-B 42 10800700424 40,5 15,2
DARK SAE-B 48 10800700488 47,25 340 15
DARK SAE-B 52 10800700522 51,97 310 15
DARK SAE-B 55 10800700559 54 300
1500
15,1
DARK SAE-B 60 10800700602 59,3 270 14,9
Tappi spurgo/Bleed plugs
99710800701 Rev: AC 19/03/2013
pag.14
O.M.F.B. S.p.A. Hydraulic Components
We reserve the right to make any changes without notice.
Edition 2016.06 No reproduction, however partial, is permitted.
Via Cave, 7/9 25050 Provaglio d’Iseo (Brescia) Italy Tel.: +39.030.9830611
Fax: +39.030.9839207-208 Internet:www.omfb.it e-mail:contatti@omfb.it
99740060010
SCHEMA RICAMBI POMPE A PISTONI DARK SAE-B
DARK SAE-B PISTON PUMP SERIES SPARE PARTS
108007
DARK SAE-B
99710800701 Rev: AC 19/03/2013
pag.15
O.M.F.B. S.p.A. Hydraulic Components
We reserve the right to make any changes without notice.
Edition 2016.06 No reproduction, however partial, is permitted.
Via Cave, 7/9 25050 Provaglio d’Iseo (Brescia) Italy Tel.: +39.030.9830611
Fax: +39.030.9839207-208 Internet:www.omfb.it e-mail:contatti@omfb.it
99740060010
SCHEMA RICAMBI POMPE A PISTONI DARK SAE-B
DARK SAE-B PISTON PUMP SERIES SPARE PARTS
108007
21 28 35 42 48 52 55 60
Codice
P. Number
Descrizione
Description
Q.tà
Q.ty
1•••••••• 52200500188 Albero Shaft 1
2•••••••• 51700200404 Corpo anteriore Front housing 1
3•••••••• 51000125624 Cuscinetto a sfere 25x62x17 CL.A Ball bearing 25x62x17 CL.A 1
4•••••••• 51000600431 Ralla 88x55x4 Bearing 88x55x4 3
5•••••••• 51000600379 Ralla 93x44x10.4 Bearing 93x44x10.4 1
6 • x3 • x4 • x5 • x6 • x7 • x7 • x8 • x8 51000900116 Sfera grano AAA 7/16” (11.11) Ball AAA 7/16” (11.11)
7 • x3 • x4 • x5 • x6 • x7 • x7 • x8 • x8 55000100209 Part. arresto sfera pompanti Spacer sprine guide
8 • x3 • x4 • x5 • x6 • x7 • x7 • x8 • x8 53000000159 Distanziale Spacer
9 • x3 • x4 • x5 • x6 • x7 • x7 • x8 • x8 54000000149 Tappo valvola mandata Plug delivery valve
10 • x3 • x4 • x5 • x6 • x7 • x7 • x8 • x8 51000900116 Sfera grano AAA 7/16” (11.11) Ball AAA 7/16” (11.11)
11 • x3 • x4 • x5 • x6 • x7 • x7 • x8 • x8 51200400153 Molla conica Tappered spring
12
• x3 • x4 • x5 • x6 • x7 • x7 • x8 • x8 54200100135 Corpo guida molla Spring guide body
13
51700210215
Corpo posteriore Rear body 1
51700210288
51700210359
51700210420
51700210484
51700210528
51700210555
51700210608
14 • x3 • x4 • x5 • x6 • x7 • x7 • x8 • x8 51200500581 Molla ritorno pistone Back piston spring
15•••••••• 50200500591 Vite TCE M12x55 UNI 5931 Socket head capscrew 4
16•••••••• 50100800063 Rondella elastica Washer 4
17•••••••• 53300400051 Boccola 34x30x30 Bushing 34x30x30 1
18•••••••• 50600200630 Guarnizione OR O-Ring 1
19•••••••• 50100000187 Anello elastico E-SB 34 Circlip E-SB 34 1
20
• x3 • x4 • x5 • x6 • x7 • x8 53200400026 Pistone pompante ø21 Pump piston ø21
• x7 • x8 53200400035 Pistone pompante ø22 Pump piston ø22
21•••••••• 53300400159 Boccola 40x44x12 Bushing 40x44x12 1
22•••••••• 51000655909 Gabbia assiale rulli 92x55x11 Axial roller cage 92x55x11 2
23•••••••• 50100100588 Anello elastico Ø62I Circlip Ø62I 1
24•••••••• 50602425401 Guarnizione paraolio GAP 25x40x7 Gasket GAP 25x40x7 1
25•••••••• 50100100373 Anello elastico Ø40I Circlip Ø40I 1
26•••••••• 50200001120 Vite TBCE M6x8 Socket head capscrew 2
27•••••••• 11600900023 Rondella alluminio 10x6x1 Aluminium washer 10x6x1 2
DARK SAE-B
99710800701 Rev: AC 19/03/2013
pag.16
O.M.F.B. S.p.A. Hydraulic Components
We reserve the right to make any changes without notice.
Edition 2016.06 No reproduction, however partial, is permitted.
Via Cave, 7/9 25050 Provaglio d’Iseo (Brescia) Italy Tel.: +39.030.9830611
Fax: +39.030.9839207-208 Internet:www.omfb.it e-mail:contatti@omfb.it
99740060010
108007
POMPE A PISTONI ASSIALI
AXIAL PISTON PUMPS
SAE-B
Kit guarnizioni
Seal Kit
10890300054
PORTATA
FLOW
rpm
Q(l/mi
n)
10
20
30
40
50
60
250
500
750
1000
1250
DARK 21
DARK
28
DARK 35
DARK
42
DARK 48
DARK 55
DARK 52
DARK
60
COPPIA ASSORBITA
DRIVE TORQUE
50
100
150
200
250
300
350
400
450
500
50 100 150 200 250 300 350 400
bar
Nm
DARK SAE-B 21
DARK SAE-B 28
DARK SAE-B 35
DARK SAE-B 42
DARK SAE-B 48
DARK SAE-B 55
DARK SAE-B 52
DARK SAE-B 60
POTENZA ASSORBITA
POWER INPUT
80
70
60
50
40
30
20
10
150125100755025
kW
Q (l/min)
350 bar
400 bar
300 bar
250 bar
200 bar
150 bar
100 bar
MOMENTO PESO / MASS MOMENT
M
amm.
= s x G (Nm)
Baricentro
Center of mass
G
s=112 mm
G=Peso in N
(Peso in Kg x 9.81)
G=Weight in N
(Weight in Kg x 9.81)
La quota “s” può essere considerata unica per tutte le cilindrate.
“s” dimension can be considered valid for all pump displacement.
99710800701 Rev: AC 19/03/2013
pag.17
O.M.F.B. S.p.A. Hydraulic Components
We reserve the right to make any changes without notice.
Edition 2016.06 No reproduction, however partial, is permitted.
Via Cave, 7/9 25050 Provaglio d’Iseo (Brescia) Italy Tel.: +39.030.9830611
Fax: +39.030.9839207-208 Internet:www.omfb.it e-mail:contatti@omfb.it
99740060010
POMPE A PISTONI
FISSAGGIO 4 FORI-ISO
4 HOLES-ISO HYDRAULIC
PISTON PUMPS
108005
CODICE FAMIGLIA
FAMILY CODE
Tipo pompa
Pump type
Codice
Code
Cilindrata
Displacement
Pressione
Pressure
Velocità
massima
Max speed
Peso
Weight
Massima
Max
Picco
Peak
cm
3
/rev bar bar rpm kg
2PAK-70 10800507027 73
300 350 1500
20.9
2PAK-80 10800508026 82,2 20.8
2PAK-90 10800509025 91,4 20,7
2PAK-100 10800510022 100,4 20,7
Fluido idraulico
Fluid
Minerale o sintetico compatibile con guarnizioni:
Mineral or synthetic compatible with the following seals:
NBR, FKM, FPM, Nylon
Viscosità cinematica
consigliata
Kinematic viscosity
suggested
T media ambiente (°C)
Average ambient temp. (°C)
< -10 -10÷10 10÷35 > 35
VG (cSt = mm
2
/s) 16 22 32 46
Viscosità cinematica ottimale di esercizio
Optimale kinematic viscosity
VG= 10 cSt ÷ 100 cSt
Viscosità cinematica max consentita all’avviamento
Max kinematic viscosity suggested at the start-up
VG= 750 cSt
Indice di viscosità consigliato
Viscosity index suggested VI > 100
Temperatura di esercizio
Working temperature -15°C ÷ 100°C
Grado di filtrazione
Oil filtering
> 200 bar: 10 μm
< 200 bar: 25 μm
Pres. di aspirazione
Inlet pressure
0,85 ÷ 2 bar
assoluti/absolut
Senso di rotazione
Pump rotation
Bidirezionale
Bidirectional
Verificare che la pompa sia posizionata almeno 100 mm sotto il livello mini-
mo del serbatoio olio. Prima di avviare la pompa effettuare spurgo aria.
Verify that pump is, at least, 100 mm under the minimum level of the tank. Before
starting the pump bleed the air.
Tappi spurgo/Bleed plugs
99710800530 Rev: AG 07/11/2019
pag.18
O.M.F.B. S.p.A. Hydraulic Components
We reserve the right to make any changes without notice.
Edition 2016.06 No reproduction, however partial, is permitted.
Via Cave, 7/9 25050 Provaglio d’Iseo (Brescia) Italy Tel.: +39.030.9830611
Fax: +39.030.9839207-208 Internet:www.omfb.it e-mail:contatti@omfb.it
99740060010
SCHEMA RICAMBI POMPE A PISTONI 2PAK
2PAK PISTON PUMP SERIES SPARE PARTS
12
3
45
6
7
8
9
10 6
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
19 21 22 23 24 25 26 26
27
108005
99710800530 Rev: AG 07/11/2019
pag.19
O.M.F.B. S.p.A. Hydraulic Components
We reserve the right to make any changes without notice.
Edition 2016.06 No reproduction, however partial, is permitted.
Via Cave, 7/9 25050 Provaglio d’Iseo (Brescia) Italy Tel.: +39.030.9830611
Fax: +39.030.9839207-208 Internet:www.omfb.it e-mail:contatti@omfb.it
99740060010
SCHEMA RICAMBI POMPE A PISTONI 2PAK
2PAK PISTON PUMP SERIES SPARE PARTS
108005
70 80 90 100
Codice/
P. Number
Descrizione/
Description
Q.
1•••• 50200600581 Vite TCE M14x55 Socket head capscrew 4
2• 50100800072 Rondella elastica Washer 4
3
51700200093
Corpo posteriore Rear body 1
51700200155
51700200173
51700200119
4 • x8 • x9 • x10 • x10 54200100135 Corpo guida molla Spring guide body
5 • x8 • x9 • x10 • x10 51200400153 Molla conica Tappered spring
6 • x16 • x18 • x20 • x20 51000900116 Sfera grano 7/16” Ball 7/16”
7 • x8 • x9 • x10 • x10 54000000149 Tappo valvola mandata Plug delivery valve
8 • x8 • x9 • x10 • x10 51200501946 Molla ritorno pistone Back piston spring
9 • x8 • x9 • x10 • x10 53000000159 Distanziale Spacer
10 • x8 • x9 • x10 • x10 55000100209 Part. arresto sfera pompanti Spacer sprine guide
11
• x8 • x9 • x10
53200400044 Pistone pompante ø21 Pump piston ø21
• x10 53200400053 Pistone pompante ø22 Pump piston ø22
12•••• 53300400140 Boccola 35x39x40 Bushing 35x39x40 1
13•••• 50100000196 Anello elastico Circlip 1
14•••• 51000600404 Ralla 70x119x12.5 Bearing 70x119x12.5 1
15 53300400257 Boccola 65x70x15 Bushing 65x70x15 1
16•••• 51000680122 Gabbia assiale rulli 78x119x11 Axial roller cage 78x119x11 1
17••••
51000600397
Ralla 78x115x4.5 Bearing 78x115x14.5 1
18•••• 52200500133 Albero Shaft 1
19•••• 51000600440 Ralla 70x104x4.5 Bearing 70x104x4.5 2
20 51000670106 Gabbia assiale rulli 70x106x11 Axial roller cage 70x106x11 1
21 53300400177 Boccola 50x55x40 Bushing 50x55x40 1
22•••• 50600200676 Guarnizione OR O-Ring 1
23•••• 50200200405 Vite TCE M 6x10 Socket head capscrew 3
24
11600901022 Rondella in rame Washer 3
25•••• 51700200299 Corpo anteriore Front housing 1
26•••• 50600700706 Paraolio Oil seal 2
27•••• 50700000452 Guarnizione Gasket 1
99710800530 Rev: AG 07/11/2019
pag.20
O.M.F.B. S.p.A. Hydraulic Components
We reserve the right to make any changes without notice.
Edition 2016.06 No reproduction, however partial, is permitted.
Via Cave, 7/9 25050 Provaglio d’Iseo (Brescia) Italy Tel.: +39.030.9830611
Fax: +39.030.9839207-208 Internet:www.omfb.it e-mail:contatti@omfb.it
99740060010
108005
POMPE A PISTONI FISSAGGIO 4 FORI-ISO
4 HOLES-ISO HYDRAULIC PISTON PUMPS
Kit guarnizioni
Seal Kit
10890300036
PORTATA
FLOW
rpm
Q (l/min)
2PAK 100
2PAK 70
2PAK 80
2PAK 90
25
50
75
100
125
250 500 750 1000 1250 1500
COPPIA ASSORBITA
DRIVE TORQUE
700
50 100 150 200 250 300 350 400
bar
Nm
600
500
400
300
200
100
2PAK 100
2PAK 70
2PAK 80
2PAK 90
POTENZA ASSORBITA
POWER INPUT
80
70
60
50
40
30
20
10
150125100755025
kW
Q (l/min)
350 bar
400 bar
300 bar
250 bar
200 bar
150 bar
100 bar
MOMENTO PESO / MASS MOMENT
M
amm.
= s x G (Nm)
Baricentro
Center of mass
G
s=141mm
G=Peso in N
(Peso in Kg x 9.81)
G=Weight in N
(Weight in Kg x 9.81)
La quota “s” può essere considerata unica per tutte le cilindrate.
“s” dimension can be considered valid for all pump displacement.
99710800530 Rev: AG 07/11/2019
pag.21
O.M.F.B. S.p.A. Hydraulic Components
We reserve the right to make any changes without notice.
Edition 2016.06 No reproduction, however partial, is permitted.
Via Cave, 7/9 25050 Provaglio d’Iseo (Brescia) Italy Tel.: +39.030.9830611
Fax: +39.030.9839207-208 Internet:www.omfb.it e-mail:contatti@omfb.it
99740060010
POMPE A PISTONI FISSAGGIO
4 FORI-ISO DOPPIA MANDATA
TWIN DELIVERY 4 HOLES-ISO
HYDRAULIC PISTON PUMPS
108008
CODICE FAMIGLIA
FAMILY CODE
Fluido idraulico
Fluid
Minerale o sintetico compatibile con guarnizioni:
Mineral or synthetic compatible with the following seals:
NBR, FKM, FPM, Nylon
Viscosità cinematica
consigliata
Kinematic viscosity
suggested
T media ambiente (°C)
Average ambient temp. (°C)
< -10 -10÷10 10÷35 > 35
VG (cSt = mm
2
/s) 16 22 32 46
Viscosità cinematica ottimale di esercizio
Optimale kinematic viscosity
VG= 10 cSt ÷ 100 cSt
Viscosità cinematica max consentita all’avviamento
Max kinematic viscosity suggested at the start-up
VG= 750 cSt
Indice di viscosità consigliato
Viscosity index suggested VI > 100
Temperatura di esercizio
Working temperature -15°C ÷ 100°C
Grado di filtrazione
Oil filtering
> 200 bar: 10 μm
< 200 bar: 25 μm
Pres. di aspirazione
Inlet pressure
0,85 ÷ 2 bar
assoluti/absolut
Senso di rotazione
Pump rotation
Bidirezionale
Bidirectional
Verificare che la pompa sia posizionata almeno 100 mm sotto il livello mini-
mo del serbatoio olio. Prima di avviare la pompa effettuare spurgo aria.
Verify that pump is, at least, 100 mm under the minimum level of the tank. Before
starting the pump bleed the air.
Tipo pompa
Pump type
Codice
Code
Cilindrata
Displacement
OUT 1
OUT 2
Pressione
Pressure
Velocità
max
Max speed
Peso
Weight
Massima
Max
Picco
Peak
cm
3
/rev cm
3
/rev cm
3
/rev bar bar rpm kg
2PAK-35+35 10800835351 35+35 35 35
300 350 1500
21,5
2PAK-50+30 10800850307 50+30 30 50 21,3
2PAK-50+50 10800850503 50+50 50 50 21,2
Tappi spurgo/Bleed plugs
99710800810 Rev: AG 15/03/2021
pag.22
O.M.F.B. S.p.A. Hydraulic Components
We reserve the right to make any changes without notice.
Edition 2016.06 No reproduction, however partial, is permitted.
Via Cave, 7/9 25050 Provaglio d’Iseo (Brescia) Italy Tel.: +39.030.9830611
Fax: +39.030.9839207-208 Internet:www.omfb.it e-mail:contatti@omfb.it
99740060010
SCHEMA RICAMBI POMPE A PISTONI 2PAK
2PAK PISTON PUMP SERIES SPARE PARTS
108008
99710800810 Rev: AG 15/03/2021
pag.23
O.M.F.B. S.p.A. Hydraulic Components
We reserve the right to make any changes without notice.
Edition 2016.06 No reproduction, however partial, is permitted.
Via Cave, 7/9 25050 Provaglio d’Iseo (Brescia) Italy Tel.: +39.030.9830611
Fax: +39.030.9839207-208 Internet:www.omfb.it e-mail:contatti@omfb.it
99740060010
SCHEMA RICAMBI POMPE A PISTONI 2PAK
2PAK PISTON PUMP SERIES SPARE PARTS
108008
35+35 50+30 50+50
Codice
P. Number
Descrizione /
Description
Q.
1•••50200600581 Vite TCE M14x55 Socket head capscrew 4
2• 50100800072 Rondella elastica Washer 4
3
51700235350
Corpo posteriore Rear body 1 51700250306
51700250502
4 • x8 • x9 • x10 54200100135 Corpo guida molla Spring guide body
5 • x8 • x9 • x10 51200400153 Molla conica Tappered spring
6 • x16 • x18 • x20 51000900116 Sfera grano 7/16” Ball 7/16”
7 • x8 • x9 • x10 54000000149 Tappo valvola mandata Plug delivery valve
8 • x8 • x9 • x10 51200501946 Molla ritorno pistone Back piston spring
9 • x8 • x9 • x10 53000000159 Distanziale Spacer
10 • x8 • x9 • x10 55000100209 Part. arresto sfera pompanti Spacer sprine guide
11
• x8 • x9 53200400044 Pistone pompante ø21 Pump piston ø21
• x10 53200400053 Pistone pompante ø22 Pump piston ø22
12•••53300400140 Boccola 35x39x40 Bushing 35x39x40 1
13 50100000196 Anello elastico Circlip 1
14•••51000600404 Ralla 70x119x12.5 Bearing 70x119x12.5 1
15•••53300400257 Boccola 65x70x15 Bushing 65x70x15 1
16 51000680122 Gabbia assiale rulli 78x119x11 Axial roller cage 78x119x11 1
17•••51000600397 Ralla 78x115x4.5 Bearing 78x115x4.5 1
18 52200500133 Albero Shaft 1
19 51000600440 Ralla 70x104x4.5 Bearing 70x104x4.5 2
20•••51000670106
Gabbia assiale rulli 70x106x11 Axial roller cage 70x106x11 1
21 53300400177 Boccola 50x55x40 Bushing 50x55x40 1
22 50600200676 Guarnizione OR O-Ring 1
23•••50200200405 Vite TCE M 6x10 Socket head capscrew 3
24 11600901022 Rondella in rame Washer 3
25 51700200299 Corpo anteriore Front housing 1
26•••50600700706 Paraolio Oil seal 2
27 • x8 • x9 • x10
50210600106 Vite TBCE M6x 8 ISO 7380 Screw TBCE M6x8 ISO 7380
11600910067 Rondella acciaio/gomma x M6 Steel/rubber washer x M6
28 50700000452 Guarnizione Gasket 1
99710800810 Rev: AG 15/03/2021
pag.24
O.M.F.B. S.p.A. Hydraulic Components
We reserve the right to make any changes without notice.
Edition 2016.06 No reproduction, however partial, is permitted.
Via Cave, 7/9 25050 Provaglio d’Iseo (Brescia) Italy Tel.: +39.030.9830611
Fax: +39.030.9839207-208 Internet:www.omfb.it e-mail:contatti@omfb.it
99740060010
108008
POMPE A PISTONI FISSAGGIO 4 FORI-ISO DOPPIA MANDATA
WIN DELIVERY 4 HOLES-ISO HYDRAULIC PISTON PUMPS
Kit guarnizioni
Seal Kit
10890300036
PORTATA
FLOW
rpm
Q (l/min)
250 500 750 1000 1250 1500
25
50
75
100
125
2PAK 50+50
2PAK 35+35
2PAK 50+30
COPPIA ASSORBITA
DRIVE TORQUE
700
50 100 150 200 250 300 350 400
bar
Nm
600
500
400
300
200
100
2PAK 50+50
2PAK 35+35
2PAK 50+30
POTENZA ASSORBITA
POWER INPUT
80
70
60
50
40
30
20
10
15012510075
50
25
kW
Q (l/min)
350 bar
400 bar
300 bar
250 bar
200 bar
150 bar
100 bar
MOMENTO PESO / MASS MOMENT
M
amm.
= s x G (Nm)
G
Baricentro
Center of mass
s=141mm
G=Peso in N
(Peso in Kg x 9.81)
G=Weight in N
(Weight in Kg x 9.81)
La quota “s” può essere considerata unica per tutte le cilindrate.
“s” dimension can be considered valid for all pump displacement.
99710800810 Rev: AG 15/03/2021
pag.25
O.M.F.B. S.p.A. Hydraulic Components
We reserve the right to make any changes without notice.
Edition 2016.06 No reproduction, however partial, is permitted.
Via Cave, 7/9 25050 Provaglio d’Iseo (Brescia) Italy Tel.: +39.030.9830611
Fax: +39.030.9839207-208 Internet:www.omfb.it e-mail:contatti@omfb.it
99740060010
GAMMA POMPE
A PISTONI
60x
CODICE FAMIGLIA
99740060010
SERIE E TIPO
FLANGIA
ALBERO
PORTE
CILINDRATA
Serie Tipo flangia
Codice
OMFB
HDS
ISO 7653 4 fori Ø80
601
HDT 602
MDS 603
TWIN-FLOW 604
HDS
UNI 3 FORI 606
SAE B 2 fori 611
SAE B 4 fori 612
SAE B 2 fori / 4 fori 613
SAE C 4 fori 614
Tipo albero
Codice
OMFB
DIN 5462 8x32x36
(ISO 14)
001
UNI 6x21x25 002
1 3/8” ASAE Z6 003
SAE B - 13T 16/32 074
SAE BB - 15T 16/32 077
SAE C - 14T 12/24 080
CODIFICA VERSIONI
ROTAZIONE
Connessioni
Codice
OMFB
BSPP (GAS) 1
UNF 5
Rotazione
Codice
OMFB
DESTRA 3
SINISTRA 9
Cilindrata
Codice
OMFB
12 012
17 017
25 025
34 034
40 040
47 047
55 055
64 064
75 075
80 080
84 084
96 096
108 108
130 130
53+53 505
70+35 703
70+53 705
76+76 767
pag.26
O.M.F.B. S.p.A. Hydraulic Components
We reserve the right to make any changes without notice.
Edition 2016.06 No reproduction, however partial, is permitted.
Via Cave, 7/9 25050 Provaglio d’Iseo (Brescia) Italy Tel.: +39.030.9830611
Fax: +39.030.9839207-208 Internet:www.omfb.it e-mail:contatti@omfb.it
99740060010
PISTON PUMPS
RANGE
60x
FAMILY CODE
99740060010
SERIES AND
FLANGE TYPE
SHAFT
PORTS
DISPLACEMENT
Series Flange type
OMFB
code
HDS
ISO 7653 4 fori Ø80
601
HDT 602
MDS 603
TWIN-FLOW 604
HDS
UNI 3 FORI 606
SAE B 2 fori 611
SAE B 4 fori 612
SAE B 2 fori / 4 fori 613
SAE C 4 fori 614
Shaft type
OMFB
code
DIN 5462 8x32x36
(ISO 14)
001
UNI 6x21x25 002
1 3/8” ASAE Z6 003
SAE B - 13T 16/32 074
SAE BB - 15T 16/32 077
SAE C - 14T 12/24 080
VERSIONS CODING
VARIANTS
Ports
OMFB
code
BSPP (GAS) 1
UNF 5
Rotation
OMFB
code
RIGHT 3
LEFT 9
Displacement
OMFB
code
12 012
17 017
25 025
34 034
40 040
47 047
55 055
64 064
75 075
80 080
84 084
96 096
108 108
130 130
53+53 505
70+35 703
70+53 705
76+76 767
pag.27
O.M.F.B. S.p.A. Hydraulic Components
We reserve the right to make any changes without notice.
Edition 2016.06 No reproduction, however partial, is permitted.
Via Cave, 7/9 25050 Provaglio d’Iseo (Brescia) Italy Tel.: +39.030.9830611
Fax: +39.030.9839207-208 Internet:www.omfb.it e-mail:contatti@omfb.it
99740060010
Tipo pompa
Pump type
Rotazione
Rotation
IN OUT IN OUT
Destra
Right
Sinistra
Left
ISO 228 ISO 228 SAE SAE
HDS-12
60100110123 60100110129
G 1 G 3/4
HDS-17
60100110173 60100110179
G 1 G 3/4
HDS-25
60100110253 60100110259
G 1 G 3/4
HDS-34
60100110343 60100110349
G 1 G 3/4
Fluido idraulico
Fluid
Minerale o sintetico compatibile con guarnizioni:
Mineral or synthetic compatible with the following seals:
FKM, FPM, HNBR
Viscosità cinematica
consigliata
Kinematic viscosity
suggested
T media ambiente (°C)
Average ambient temp. (°C)
< -40 -40÷10 10÷35 > 35
VG (cSt = mm
2
/s) 16 22 32 46
Viscosità cinematica ottimale di esercizio
Optimale kinematic viscosity
VG= 10 cSt ÷ 100 cSt
Viscosità cinematica max consentita all’avviamento
Max kinematic viscosity suggested at the start-up
VG= 750 cSt
Indice di viscosità consigliato
Viscosity index suggested VI > 100
Temperatura di esercizio
Working temperature -40°C ÷ 140°C
Grado di filtrazione
Oil filtering
> 200 bar: 10 μm
< 200 bar: 25 μm
Pres. di aspirazione
Inlet pressure
0,85 ÷ 2 bar
assoluti/absolut
Senso di rotazione
Pump rotation
Unidirezionale (Dx o Sx)
Unidirectional (Right or Left)
Verificare che la pompa sia posizionata almeno 100 mm sotto il livello mini-
mo del serbatoio olio. Prima di avviare la pompa effettuare spurgo aria.
Verify that pump is, at least, 100 mm under the minimum level of the tank. Before
starting the pump bleed the air.
Larghezza minima corpo a quota indicata
Minimum bodywidth at indicated measurement
POMPE A PISTONI
AD ASSE INCLINATO
BENT AXIS PISTON PUMPS
601001
Flangia/Flange ISO
Albero/Shaft ISO14 8x32x36
Cilin./Displ. 12-17-25-34
CODICE FAMIGLIA
FAMILY CODE
Dimensions in mm
99760101510 Rev: // 30/03/2016
pag.28
O.M.F.B. S.p.A. Hydraulic Components
We reserve the right to make any changes without notice.
Edition 2016.06 No reproduction, however partial, is permitted.
Via Cave, 7/9 25050 Provaglio d’Iseo (Brescia) Italy Tel.: +39.030.9830611
Fax: +39.030.9839207-208 Internet:www.omfb.it e-mail:contatti@omfb.it
99740060010
601001
SCHEMA RICAMBI POMPE A PISTONI HDS 12-17-25-34 ISO
HDS PISTON PUMP 12-17-25-34 ISO SERIES SPARE PARTS
99760101510 Rev: // 30/03/2016
pag.29
O.M.F.B. S.p.A. Hydraulic Components
We reserve the right to make any changes without notice.
Edition 2016.06 No reproduction, however partial, is permitted.
Via Cave, 7/9 25050 Provaglio d’Iseo (Brescia) Italy Tel.: +39.030.9830611
Fax: +39.030.9839207-208 Internet:www.omfb.it e-mail:contatti@omfb.it
99740060010
601001
SCHEMA RICAMBI POMPE A PISTONI HDS 12-17-25-34 ISO
HDS PISTON PUMP 12-17-25-34 ISO SERIES SPARE PARTS
HDS 12
GAS
HDS 17
GAS
HDS 25
GAS
HDS 34
GAS
Codice
P. Number
Descrizione
Description
Q.tà
Q.ty
1••••50200400565 Vite TCE M 10x35 Socket head capscrew 4
2••••50100800054 Rosetta elastica Washer 4
3••••50100002729 Anello elastico Circlip 1
4••••50600024272 Paraolio Oil seal 1
5••••50100100677 Anello elastico Circlip 1
6••••50100001355 Anello seeger rinforzato Retaining ring 1
7••••52900701127 Rondella Spacers 2
8••••52900700226 Rondella Spacers 2
9••••51100200200 Bussola Bushing 1
10••••50600013137 Guarnizione OR O-ring 1
11••••51000200211 Cuscinetto a rulli conici Tapered roller bearing 1
12••••51700201154 Corpo anteriore Front housing 1
13•••• 513 Targhetta completa Plate 1
14••••51300000011 Chiodino fiss. targhetta Plate nail 2
15••••51000200373 Cuscinetto a rulli conici Tapered roller bearing 1
16••••52501100264 Corona dentata Crown 1
17
•• 52200500357
Albero Shaft 1
••52200500268
18••••50100306142 Spina UNI 6364 Pin UNI 6364 1
19
53200500061
Pistone sferico Piston
7
53200500052
19A
53200500061
5
53200500052
20
50102300064
Fasce elastiche Spring rings
21
50102300073
20A
50102300064
15
50102300073
21
•• 54200100313
Perno sferico con guida albero Shaft guide pin 1
••54200100162
22
•• 51200501651
Molla di carico corpo cilindri Spring 1
••51200500812
23
•• 54200100322
Anello guida molla Spring guide ring 1
••54200100171
24
•• 50101500046
Anello seeger Retaining ring 1
••50101500028
25
50002916034
Gruppo corpo cilindri
sede pistoni
Piston barrel assembly 1
50002916025
25A
50002916017
50002916012
26••••50600018020 Guarnizione OR O-ring 1
27••••51700200717 Corpo intermedio Int. housing 1
28••••11600910129 Rondella rame Copper washer 1
29••••11500600135 Tappo cieco Blank plug 1
30 • • • • 50600012224 Guarnizione OR O-ring 1
31
50002980340
Gruppo corpo posteriore Rear cover assembly 1
50002980251
50002980171
50002980126
32••••50102000101 Rosetta elastica Washer 4
33••••50200400556 Vite TCE M10x30 Socket head capscrew 4
34
AAAA50700000256
Guarnizione piatta Gasket 1
AAAA50700000523
A = alternative
99760101510 Rev: // 30/03/2016
pag.30
O.M.F.B. S.p.A. Hydraulic Components
We reserve the right to make any changes without notice.
Edition 2016.06 No reproduction, however partial, is permitted.
Via Cave, 7/9 25050 Provaglio d’Iseo (Brescia) Italy Tel.: +39.030.9830611
Fax: +39.030.9839207-208 Internet:www.omfb.it e-mail:contatti@omfb.it
99740060010
601001
POMPE A PISTONI AD ASSE INCLINATO
BENT AXIS PISTON PUMPS
12-17-25-34
SCELTA DEL TUBO DI ASPIRAZIONE
HOW TO CHOOSE THE SUCTION PIPE SIZE
Q Portata
Flow
Ø interno min. tubo
Min pipe diam.
Velocità flusso
Flow speed
l/min mm inch (m/s)
20 25 1” 0,68
30 32
1” 1/4
0,62
40 32 0,83
50 38
1” 1/2
0,74
60 38 0,88
70 40 1” 9/16 0,93
80 45
1” 3/4
0,84
90 45 0,94
100 50
2”
0,85
110 50 0,93
120 60
2” 3/8
0,71
130 60 0,77
140 60 0,83
150 60 0,88
160 63
2” 1/2
0,86
170 63 0,91
180 63 0,96
Per garantire corrette condizioni di aspirazione la
velocità del flusso non deve superare 1 m/sec.
To ensure the proper suction pipe size the flow speed
should not exceed 1mt/sec.
Kit guarnizioni / Seal Kit
10890325340
10
20
30
40
50
60
70
80
50 100
kW
Q (l/min)
350 bar
400 bar
300 bar
250 bar
200 bar
150 bar
100 bar
CARATTERISTICHE TECNICHE DI FUNZIONAMENTO / TECHNICAL FEATURES
Tipo
pompa
Pump type
Cilindrata
Displacement
cm
3
/rev
Pressione
Pressure
Velocità / Speed
Velocità
min.
Min. speed
rpm
Peso
Weight
kg
V0
rpm
V1
rpm
V2
rpm
P1 P3
bar bar
HDS-12 12.62
350 400 3000 2300 3000 300
8.8
HDS-17 16.98 8.6
HDS-25 25.12 8,8
HDS-34 33.80 8,6
P1=Pressione massima continua Max. continuous pressure (100%)
P3=Pressione massima di punta
Max. peak pressure (6 sec.max)
V0=Massima continua vuoto
Max. continuous speed without load
V1=Massima continua Max. continuous speed
V2=Massima intermittente Max. intermittent speed
PORTATA
FLOW
COPPIA ASSORBITA
DRIVE TORQUE
Q (l/min)
MOMENTO PESO / MASS MOMENT
M
amm.
= s x G (Nm)
Baricentro
Center of mass
G
rpm
POTENZA ASSORBITA
POWER INPUT
s=90.5mm
G=Peso in N
(Peso in Kg x 9.81)
G=Weight in N
(Weight in Kg x 9.81)
99760101510 Rev: // 30/03/2016
pag.31
O.M.F.B. S.p.A. Hydraulic Components
We reserve the right to make any changes without notice.
Edition 2016.06 No reproduction, however partial, is permitted.
Via Cave, 7/9 25050 Provaglio d’Iseo (Brescia) Italy Tel.: +39.030.9830611
Fax: +39.030.9839207-208 Internet:www.omfb.it e-mail:contatti@omfb.it
99740060010
Fluido idraulico
Fluid
Minerale o sintetico compatibile con guarnizioni:
Mineral or synthetic compatible with the following seals:
FKM, FPM, HNBR
Viscosità cinematica
consigliata
Kinematic viscosity
suggested
T media ambiente (°C)
Average ambient temp. (°C)
< -40 -40÷10 10÷35 > 35
VG (cSt = mm
2
/s) 16 22 32 46
Viscosità cinematica ottimale di esercizio
Optimale kinematic viscosity
VG= 10 cSt ÷ 100 cSt
Viscosità cinematica max consentita all’avviamento
Max kinematic viscosity suggested at the start-up
VG= 750 cSt
Indice di viscosità consigliato
Viscosity index suggested VI > 100
Temperatura di esercizio
Working temperature -40°C ÷ 140°C
Grado di filtrazione
Oil filtering
> 200 bar: 10 μm
< 200 bar: 25 μm
Pres. di aspirazione
Inlet pressure
0,85 ÷ 2 bar
assoluti/absolut
Senso di rotazione
Pump rotation
Unidirezionale (Dx o Sx)
Unidirectional (Right or Left)
Verificare che la pompa sia posizionata almeno 100 mm sotto il livello minimo del
serbatoio olio. Prima di avviare la pompa effettuare spurgo aria.
Verify that pump is, at least, 100 mm under the minimum level of the tank. Before starting the pump
bleed the air.
POMPE A PISTONI
AD ASSE INCLINATO
BENT AXIS PISTON PUMPS
601001
603001
Flangia/Flange ISO
Albero/Shaft ISO14 8x32x36
Cilin./Displ. 40-47-55-64-80
CODICE FAMIGLIA
FAMILY CODE
Dimensions in mm
Tipo pompa
Pump type
Rotazione
Rotation
IN OUT
Destra
Right
Sinistra
Left
ISO 228 ISO 228
HDS-40
60100110403 60100110409
G 1 1/4”
G 3/4
HDS-47
60100110473 60100110479
HDS-55
60100110553 60100110559
HDS-64
60100110643 60100110649
MDS-80
60300110803 60300110809
ISO 725 ISO 725
HDS-40 60100150403 60100150409
1 5/8-12 UN-2B
SAE 20
1 1/16-12 UN-2B
SAE 12
HDS-47 60100150473 60100150479
HDS-55 60100150553 60100150559
HDS-64 60100150643 60100150649
MDS-80 60300150803 60300150809
99760101515 Rev: AA 07/03/2017
pag.32
O.M.F.B. S.p.A. Hydraulic Components
We reserve the right to make any changes without notice.
Edition 2016.06 No reproduction, however partial, is permitted.
Via Cave, 7/9 25050 Provaglio d’Iseo (Brescia) Italy Tel.: +39.030.9830611
Fax: +39.030.9839207-208 Internet:www.omfb.it e-mail:contatti@omfb.it
99740060010
601001
603001
SCHEMA RICAMBI POMPE A PISTONI HDS 40-47-55-64 E MDS 80
HDS PISTON PUMP 40-47-55-64 AND MDS 80 SERIES SPARE PARTS
99760101515 Rev: AA 07/03/2017
pag.33
O.M.F.B. S.p.A. Hydraulic Components
We reserve the right to make any changes without notice.
Edition 2016.06 No reproduction, however partial, is permitted.
Via Cave, 7/9 25050 Provaglio d’Iseo (Brescia) Italy Tel.: +39.030.9830611
Fax: +39.030.9839207-208 Internet:www.omfb.it e-mail:contatti@omfb.it
99740060010
601001
603001
SCHEMA RICAMBI POMPE A PISTONI HDS 40-47-55-64 E MDS 80
HDS PISTON PUMP 40-47-55-64 AND MDS 80 SERIES SPARE PARTS
HDS 40 HDS 47 HDS 55 HDS 64 MDS 80
Codice
P. Number
Descrizione
Description
Q.tà
Q.ty
GAS SAE
GAS SAE GAS SAE GAS SAE GAS SAE
1 50200400574 Vite TCE M 10x40 UNI 5931 Socket head capscrew M 10x40 UNI 5931 4
2•••••••••• 50100800054 Rosetta elastica x M10 DIN 7980 Washer x M10 DIN 7980 4
3 50100002729 Anello elastico E-SB 72x2 Circlip E-SB 72x2 1
4
50600024272 Paraolio HNBR Oil seal HNBR 1
5• •••• 50100100677 Anello elastico Ø72 I Circlip Ø72 I 1
6• 50100001355 Anello seeger rinforzato AS UNI 7436 Retaining ring AS UNI 7436 1
7
••••••••
52900701127 Rondella 44x35x0.2 Washer 44x35x0.2 1
8•••••••••• 52900700226 Rondella 44x35x0.1 Washer 44x35x0.1 1
9• 51100200200 Bussola Bushing 1
10•••••••• 50600013137 Guarnizione OR 3137 HNBR O-ring 3137 HNBR 1
11••••••••• 51000200220 Cuscinetto a rulli conici Tapered roller bearing 1
12 51700201163 Corpo anteriore Front housing 1
13 513
Targhetta completa
Plate 1
14•••••••• 51300000011 Chiodino fissaggio targhetta Plate nail 2
15•••••••••
51000200275 Cuscinetto a rulli conici Tapered roller bearing 1
16 52501100255 Corona dentata Crown 1
17
•••••••• 52200500231
Albero Shaft 1
52200500204
18 50100306142 Spina UNI 6364-A Ø6x14 Pin UNI 6364-A Ø6x14 1
19
•• 53200500285
Pistone sferico Piston
7
53200500025
53200500114
53200500016
19a 53200500043 5
20
50102300064
Fasce elastiche
Spring rings
21
50102300046
50102300126
50102300019
20a •• 50102300082 15
21••••••
54200100162 Perno sferico con guida albero Shaft guide pin 1
22 51200500812 Molla di carico corpo cilindri Spring 1
23 54200100171 Anello guida molla Spring guide ring 1
24 50101500028 Anello seeger RS 6 DIN 6799 Retaining ring RS 6 DIN 6799 1
25
•• 50002916040
Gruppo corpo cilindri sede pistoni Piston barrel assembly 1
50002916047
•• 50002916055
50002916064
25a 50002916080
26••••••••• 50600013350 Guarnizione OR 3350 HNBR O-Ring 3350 HNBR 1
27•••••• 51700201421 Corpo intermedio Interm. housing 1
28 11600910129 Rondella acciao/gomma 1/2” Washer 1/2” 1
29 11500600135 Tappo cieco 1/2” DIN 908 Blank plug 1/2” DIN 908 1
30 • • • • • • • • • • 50600013275 Guarnizione OR 3275 HNBR O-ring OR 3275 HNBR 1
31
50002990400
Gruppo corpo posteriore Rear cover assembly 1
50002990419
50002990473
50002990482
50002990553
50002990562
50002990642
50002990651
50002990802
50002990811
32•••••••••• 50100800054 Rosetta elastica x M10 DIN 7980 Washer x M10 DIN 7980 4
33••••••• 50200400565 Vite TCE M10x35 UNI 5931 Socket head capscrew M10x30 UNI 5931 4
34
AAAAAAAAAA 50700000229
Guarnizione piatta Gasket 1
AAAAAAAAAA 50700000532
A = alternative
99760101515 Rev: AA 07/03/2017
pag.34
O.M.F.B. S.p.A. Hydraulic Components
We reserve the right to make any changes without notice.
Edition 2016.06 No reproduction, however partial, is permitted.
Via Cave, 7/9 25050 Provaglio d’Iseo (Brescia) Italy Tel.: +39.030.9830611
Fax: +39.030.9839207-208 Internet:www.omfb.it e-mail:contatti@omfb.it
99740060010
601001
603001
POMPE A PISTONI AD ASSE INCLINATO
BENT AXIS PISTON PUMPS
40-47-55-64
80
G
s=113.3mm
PORTATA
FLOW
20
40
60
80
100
120
140
160
180
500 1000 1500 2000 2500
HDS 47
HDS 55
HDS 64
MDS 80
Q (l/min)
200
HDS 40
COPPIA ASSORBITA
DRIVE TORQUE
50
100
150
200
250
300
350
400
450
500
5 0 100 150 200 250 300 350 400
bar
Nm
HDS 47
HDS 64
HDS 55
HDS 40
MDS 80
10
20
30
40
50
60
70
80
90
100
110
50 100 150 200
kW
Q (l/min)
350 bar
400 bar
300 bar
250 bar
200 bar
150 bar
100 bar
SCELTA DEL TUBO DI ASPIRAZIONE
HOW TO CHOOSE THE SUCTION PIPE SIZE
Q Portata
Flow
Ø interno min. tubo
Min pipe diam.
Velocità flusso
Flow speed
l/min mm inch (m/s)
20 25 1” 0,68
30 32
1” 1/4
0,62
40 32 0,83
50 38
1” 1/2
0,74
60 38 0,88
70 40 1” 9/16 0,93
80 45
1” 3/4
0,84
90 45 0,94
100 50
2”
0,85
110 50 0,93
120 60
2” 3/8
0,71
130 60 0,77
140 60 0,83
150 60 0,88
160 63
2” 1/2
0,86
170 63 0,91
180 63 0,96
Per garantire corrette condizioni di aspirazione la velocità del
flusso non deve superare 1 m/sec.
To ensure the proper suction pipe size the flow speed should not exce-
ed 1mt/sec.
Kit guarnizioni / Seal Kit
10890347648
CARATTERISTICHE TECNICHE DI FUNZIONAMENTO / TECHNICAL FEATURES
Tipo
pompa
Pump type
Cilindrata
Displacement
cm
3
/rev
Pressione
Pressure
Velocità / Speed
Velocità
min.
Min. speed
rpm
Peso
Weight
kg
V0
rpm
V1
rpm
V2
rpm
P1
bar
P3
bar
HDS-40 41.25
350 400 2700 1900 2500
300
12,3HDS-47 47.13
HDS-55 56.70
HDS-64 63.56 12,1
MDS-80 77.25 250 300 2300 1800 2100 12
P1=Pressione max.continua Max. continuous pressure (100%)
P3=Pressione max. di punta
Max. peak pressure (6 sec.max)
V0=Max. continua vuoto
Max. continuous speed without load
V1=Max. continua Max. continuous speed
V2=Max. intermittente Max. intermittent speed
MOMENTO PESO / MASS MOMENT
M
amm.
= s x G (Nm)
Baricentro
Center of mass
G
s=113.3mm
G=Peso in N
(Peso in Kg x 9.81)
G=Weight in N
(Weight in Kg x 9.81)
rpm
Q (l/min)
POTENZA ASSORBITA
POWER INPUT
Pompa sinistra
Left pump
Pompa destra
Right pump
99760101515 Rev: AA 07/03/2017
pag.35
O.M.F.B. S.p.A. Hydraulic Components
We reserve the right to make any changes without notice.
Edition 2016.06 No reproduction, however partial, is permitted.
Via Cave, 7/9 25050 Provaglio d’Iseo (Brescia) Italy Tel.: +39.030.9830611
Fax: +39.030.9839207-208 Internet:www.omfb.it e-mail:contatti@omfb.it
99740060010
Fluido idraulico
Fluid
Minerale o sintetico compatibile con guarnizioni:
Mineral or synthetic compatible with the following seals:
FKM, FPM, HNBR
Viscosità cinematica
consigliata
Kinematic viscosity
suggested
T media ambiente (°C)
Average ambient temp. (°C)
< -40 -40÷10 10÷35 > 35
VG (cSt = mm
2
/s) 16 22 32 46
Viscosità cinematica ottimale di esercizio
Optimale kinematic viscosity
VG= 10 cSt ÷ 100 cSt
Viscosità cinematica max consentita all’avviamento
Max kinematic viscosity suggested at the start-up
VG= 750 cSt
Indice di viscosità consigliato
Viscosity index suggested VI > 100
Temperatura di esercizio
Working temperature -40°C ÷ 140°C
Grado di filtrazione
Oil filtering
> 200 bar: 10 μm
< 200 bar: 25 μm
Pres. di aspirazione
Inlet pressure
0,85 ÷ 2 bar
assoluti/absolut
Senso di rotazione
Pump rotation
Unidirezionale (Dx o Sx)
Unidirectional (Right or Left)
Verificare che la pompa sia posizionata almeno 100 mm sotto il livello minimo del
serbatoio olio. Prima di avviare la pompa effettuare spurgo aria.
Verify that pump is, at least, 100 mm under the minimum level of the tank. Before starting the pump
bleed the air.
Larghezza minima corpo a quota indicata
Minimum bodywidth at indicated measurement
POMPE A PISTONI
AD ASSE INCLINATO
BENT AXIS PISTON PUMPS
601001
603001
Flangia/Flange ISO
Albero/Shaft ISO14 8x32x36
Cilin./Displ. 84-108-120-130
CODICE FAMIGLIA
FAMILY CODE
Dimensions in mm
Tipo pompa
Pump type
Rotazione / Rotation
IN OUT
Destra / Right Sinistra / Left
ISO 228 ISO 228
HDS-84
60100110843 60100110849
G 1 1/4”
G 1
HDS-108
60100111083 60100111089
G 1 1/2”
HDS-130
60100111303 60100111309
MDS-120
60300111203 60300111209
MDS-130
60300111303 60300111309
ISO 725 ISO 725
HDS-84 60100150843 60100150849
1 7/8-12 UN-2B
SAE 24
1 5/16-12 UN-2B
SAE 16
HDS-108 60100151083 60100151089
HDS-130 60100151303 60100151309
MDS-120 60300151203 60300151209
MDS-130 60300151303 60300151309
99760101520 Rev: AD 11/05/2021
pag.36
O.M.F.B. S.p.A. Hydraulic Components
We reserve the right to make any changes without notice.
Edition 2016.06 No reproduction, however partial, is permitted.
Via Cave, 7/9 25050 Provaglio d’Iseo (Brescia) Italy Tel.: +39.030.9830611
Fax: +39.030.9839207-208 Internet:www.omfb.it e-mail:contatti@omfb.it
99740060010
601001
603001
SCHEMA RICAMBI POMPE A PISTONI HDS 84-108-130 E MDS 120-130
HDS PISTON PUMP 84-108-130 AND MDS 120-130 SERIES SPARE PARTS
99760101520 Rev: AD 11/05/2021
pag.37
O.M.F.B. S.p.A. Hydraulic Components
We reserve the right to make any changes without notice.
Edition 2016.06 No reproduction, however partial, is permitted.
Via Cave, 7/9 25050 Provaglio d’Iseo (Brescia) Italy Tel.: +39.030.9830611
Fax: +39.030.9839207-208 Internet:www.omfb.it e-mail:contatti@omfb.it
99740060010
601001
603001
SCHEMA RICAMBI POMPE A PISTONI HDS 84-108-130 E MDS 120-130
HDS PISTON PUMP 84-108-130 AND MDS 120-130 SERIES SPARE PARTS
HDS 84 HDS 108 HDS 130 MDS 120 MDS 130
Codice/Code Descrizione / Description Q.tà/Q.ty
GAS SAE GAS SAE GAS SAE GAS SAE GAS SAE
1
••••••••••
50200500573 Vite TCE M12x45 Socket head capscrew 4
2
••••••••••
50102000129 Rosetta elastica Washer 4
3
••••••••••
50100002729 Anello elastico Circlip 1
4
••••••••••
50600024272 Paraolio Oil seal 1
5
••••••••••
50100100677 Anello elastico Circlip 1
6
••••••••••
50100001355 Anello seeger rinforzato Retaining ring 1
7
••••••••••
52900701127 Rondella Spacers 2
8
••••••••••
52900700226 Rondella Spacers 2
9
••••••••••
51100200200 Bussola Bushing 1
10
••••••••••
50600013137 Guarnizione OR O-ring 1
11
••••••••••
51000200364 Cuscinetto a rulli conici Tapered roller bearing 1
12
••••••••••
51700201172 Corpo anteriore Front housing 1
13
••••••••••
513 Targhetta completa Plate 1
14
••••••••••
51300000011 Chiodino fissaggio targhetta Plate nail 2
15
•••• ••••
51000200355
Cuscinetto a rulli conici Tapered roller bearing 1
••
51000200357
16
••••••••••
52501100273 Corona dentata Crown 1
17
•••••• ••
52200500562
Albero Shaft 1
••
52200500955
18
••••••••••
50100306142 Spina UNI 6364 Pin UNI 6364 1
19
••
53200500034
Pistone sferico Piston 7
••
53200500070
••••••
53200500105
20
••
50102300037
Fasce elastiche Spring rings 21
••
50102300055
••••••
50102300117
21
••••••••••
54200100162 Perno sferico con guida albero Shaft guide pin 1
22
••••••••••
51200500812 Molla di carico corpo cilindri Spring 1
23
••••••••••
54200100171 Anello guida molla Spring guide ring 1
24
••••••••••
50101500028 Anello seeger Retaining ring 1
25
••
50002916084
Gruppo corpo cilindri sede pistoni Piston barrel assembly 1
••
50002916108
••••••
50002916130
26
••••••••••
50600012412 Guarnizione OR O-Ring 1
27
••••••••••
51700201412 Corpo intermedio
Int. housing
1
28
••••••••••
11500600135 Tappo cieco Blank plug 1
29
••••••••••
11600910129 Rondella rame Copper washer 1
30
•••••••••
50600018520 Guarnizione OR O-ring 1
31
50002990848
Gruppo corpo posteriore Rear cover assembly 1
50002990857
50002991089
50002991098
•••
50002991301
•••
50002991310
32
••••••••••
50102000129 Rosetta elastica Washer 4
33
••••••••••
50200500573 Vite TCE M12x45 Socket head capscrew 4
34
AAAAAAAAAA
50700000247
Guarnizione piatta Gasket
1
AAAAAAAAAA
50700000541
99760101520 Rev: AD 11/05/2021
A = alternative
pag.38
O.M.F.B. S.p.A. Hydraulic Components
We reserve the right to make any changes without notice.
Edition 2016.06 No reproduction, however partial, is permitted.
Via Cave, 7/9 25050 Provaglio d’Iseo (Brescia) Italy Tel.: +39.030.9830611
Fax: +39.030.9839207-208 Internet:www.omfb.it e-mail:contatti@omfb.it
99740060010
COPPIA ASSORBITA / DRIVE TORQUE
POTENZA ASSORBITA
POWER INPUT
POMPE A PISTONI AD ASSE INCLINATO
BENT AXIS PISTON PUMPS
10
20
30
40
50
60
70
80
90
100
110
50 100 150 200
kW
Q (l/min)
350 bar
400 bar
300 bar
250 bar
200 bar
150 bar
100 bar
50
100
150
200
250
300
350
400
450
500
50 100 150 200 250 300 350 400
bar
Nm
550
600
650
700
750
800
850
900
HDS 84
HDS 108
HDS130
84-108
120-130
601001
603001
SCELTA DEL TUBO DI ASPIRAZIONE
HOW TO CHOOSE THE SUCTION PIPE SIZE
Q Portata
Flow
interno min. tubo
Min pipe diam.
Velocità flusso
Flow speed
l/min mm inch (m/s)
20 25 1” 0,68
30 32
1” 1/4
0,62
40 32 0,83
50 38
1” 1/2
0,74
60 38 0,88
70 40 1” 9/16 0,93
80 45
1” 3/4
0,84
90 45 0,94
100 50
2”
0,85
110 50 0,93
120 60
2” 3/8
0,71
130 60 0,77
140 60 0,83
150 60 0,88
160 63
2” 1/2
0,86
170 63 0,91
180 63 0,96
Per garantire corrette condizioni di aspirazione la
velocità del flusso non deve superare 1 m/sec.
To ensure the proper suction pipe size the flow speed
should not exceed 1mt/sec.
Kit guarnizioni / Seal Kit
10890384009
CARATTERISTICHE TECNICHE DI FUNZIONAMENTO / TECHNICAL FEATURES
Tipo
pompa
Pump type
Cilindrata
Displacement
cm
3
/rev
Pressione
Pressure
Velocità / Speed
Velocità
min.
Min. speed
rpm
Peso
Weight
kg
V0
rpm
V1
rpm
V2
rpm
P1 P3
bar bar
HDS-84 84.33
350 400
2300
1500
2000 300
19.2
HDS-108 107 1500 18.6
HDS-130 131.62 1750 18.3
MDS-120 122.1 260 280 1500 18.4
MDS-130 131.62 250 270 1500 18.7
P1=Pressione massima continua Max. continuous pressure (100%)
P3=Pressione massima di punta
Max. peak pressure (6 sec.max)
V0=Massima continua vuoto
Max. continuous speed without load
V1=Massima continua Max. continuous speed
V2=Massima intermittente Max. intermittent speed
MOMENTO PESO / MASS MOMENT
M
amm.
= s x G (Nm)
Baricentro
Center of mass
G
s=129.7mm
G=Peso in N
(Peso in Kg x 9.81)
G=Weight in N
(Weight in Kg x 9.81)
Q (l/min)
PORTATA / FLOW
20
40
60
80
100
120
140
160
180
500 1000 1500 2000 2500
rpm
Q (l/min)
200
220
240
260
280
HDS 108
MDS 120
HDS 84
HDS 130
MDS 130
99760101520 Rev: AD 11/05/2021
50
100
150
200
250
300
350
400
450
500
50 100 150 200 250 300 350 400
bar
Nm
550
600
650
700
MDS 130
MDS 120
pag.39
O.M.F.B. S.p.A. Hydraulic Components
We reserve the right to make any changes without notice.
Edition 2016.06 No reproduction, however partial, is permitted.
Via Cave, 7/9 25050 Provaglio d’Iseo (Brescia) Italy Tel.: +39.030.9830611
Fax: +39.030.9839207-208 Internet:www.omfb.it e-mail:contatti@omfb.it
99740060010
POMPE A PISTONI
AD ASSE INCLINATO
BENT AXIS PISTON PUMPS
601003.....F
Flangia/Flange ISO
Albero/Shaft ASAE 1”3/8
Cilindrata/Displacement 130
CODICE FAMIGLIA
FAMILY CODE
Fluido idraulico
Fluid
Minerale o sintetico compatibile con guarnizioni:
Mineral or synthetic compatible with the following seals: HNBR
Temp. consentita
Allowed temperature
-40 +140 °C
Viscosità cinematica
consigliata
Kinematic viscosity
suggested
T media ambiente (°C)
Average ambient temp. (°C)
< -40 -40÷10 10÷35 > 35
VG (cSt = mm
2
/s) 16 22 32 46
Viscosità cinematica ottimale di esercizio
Optimale kinematic viscosity
VG= 10 cSt ÷ 100 cSt
Viscosità cinematica max consentita all’avviamento
Max kinematic viscosity suggested at the start-up
VG= 750 cSt
Indice di viscosità consigliato
Viscosity index suggested
VI > 100
Grado di filtrazione
Oil filtering
> 200 bar: 10 μm
< 200 bar: 25 μm
Pres. di aspirazione
Inlet pressure
0,85 ÷ 2 bar
assoluti/absolut
Senso di rotazione
Pump rotation
Unidirezionale sinistra
Unidirectional left
Verificare che la pompa sia posizionata almeno 100 mm sotto il livello minimo del
serbatoio olio. Prima di avviare la pompa effettuare spurgo aria.
Verify that pump is, at least, 100 mm under the minimum level of the tank. Before starting the pump
bleed the air.
Tipo pompa
Pump type
Rotazione sinistra
Left rotation
IN OUT
ISO 228 ISO 228
HDS-130 60100311309F G 1-1/2 G 1
Larghezza minima corpo a quota indicata
Minimum bodywidth at indicated measurement
Dimensions in mm
115
115
80
1
3
80
130
Albero/Shaft
1 3/8" ASAE Z6
4
0
°
85,65 123
81
15
7
271
80
198
IN
G 1-1/2
OUT
G 1
124
99760100310 Rev: // 13/01/2022
Nota: la pompa ha senso di rotazione fisso (suffisso F nel codice). Non è possibile invertire il senso
di rotazione ruotando il corpo posteriore.
ATTENTION: the pump has fixed sense of rotation (suffix F on part number). It is NOT POSSIBLE to change pump rotation by
turning rear-body as in standard version!
pag.40
O.M.F.B. S.p.A. Hydraulic Components
We reserve the right to make any changes without notice.
Edition 2016.06 No reproduction, however partial, is permitted.
Via Cave, 7/9 25050 Provaglio d’Iseo (Brescia) Italy Tel.: +39.030.9830611
Fax: +39.030.9839207-208 Internet:www.omfb.it e-mail:contatti@omfb.it
99740060010
601003
SCHEMA RICAMBI POMPE A PISTONI HDS 130
HDS PISTON PUMP 130 SERIES SPARE PARTS
2
24
31
2
3
1
4
5
26
11
6
7
12
9
10
15
16
17 18
27
29
28
32
23
21
22
19
20
25
34
30
33
1
8
13
14
99760100310 Rev: // 13/01/2022
pag.41
O.M.F.B. S.p.A. Hydraulic Components
We reserve the right to make any changes without notice.
Edition 2016.06 No reproduction, however partial, is permitted.
Via Cave, 7/9 25050 Provaglio d’Iseo (Brescia) Italy Tel.: +39.030.9830611
Fax: +39.030.9839207-208 Internet:www.omfb.it e-mail:contatti@omfb.it
99740060010
601003
SCHEMA RICAMBI POMPE A PISTONI HDS 130
HDS PISTON PUMP 130 SERIES SPARE PARTS
HDS 130
Codice/Code Descrizione / Description Q.
1 50200500573 Vite TCE M12x45
Socket head capscrew
8
2 50102000129 Rosetta elastica
Washer
8
3 50100002729 Anello elastico
Circlip
1
4 50600024272 Paraolio
Oil seal
1
5 50100100677 Anello elastico
Circlip
1
6 50100001355 Anello seeger rinforzato
Retaining ring
1
7 52900701127 Rondella
Spacers
1
8 52900700226 Rondella
Spacers
1
9 51100200200 Bussola
Bushing
1
10 50600013137 Guarnizione OR
O-ring
1
11 51000200364 Cuscinetto a rulli conici
Tapered roller bearing
1
12 51700201172 Corpo anteriore
Front housing
1
13 513 Targhetta completa
Plate
1
14 51300000011 Chiodino fissaggio targhetta
Plate nail
2
15 51000200357 Cuscinetto a rulli conici
Tapered roller bearing
1
16 52501100273 Corona dentata
Crown
1
17 52200500455 Albero
Shaft
1
18 50100306142 Spina UNI 6364
Pin UNI 6364
1
19 53200500105 Pistone sferico
Piston
7
20 50102300117 Fasce elastiche
Spring rings
21
21 54200100162 Perno sferico con guida albero
Shaft guide pin
1
22 51200500812 Molla di carico corpo cilindri
Spring
1
23 54200100171 Anello guida molla
Spring guide ring
1
24 50101500028 Anello seeger
Retaining ring
1
25 51700300716 Corpo cilindri sede pistoni
Piston barrel
1
26 50600012412 Guarnizione OR
O-Ring
1
27 51700201412 Corpo intermedio
Int. housing
1
28 11500600135 Tappo cieco
Blank plug
1
29 11600910129 Rondella rame
Copper washer
1
30 50600018520 Guarnizione OR
O-ring
1
31 51700202242 Corpo posteriore (sinistro)
Rear cover (left)
1
32 53300400328 Boccola DU 16x18x25
Bushing
1
33 53300400337 Boccola DU 16x18x20
Bushing
1
34
A 50700000247 Guarnizione piatta 0,3mm
Gasket
1
A 50700000541 Guarnizione piatta 0,5mm
A = alternative
99760100310 Rev: // 13/01/2022
pag.42
O.M.F.B. S.p.A. Hydraulic Components
We reserve the right to make any changes without notice.
Edition 2016.06 No reproduction, however partial, is permitted.
Via Cave, 7/9 25050 Provaglio d’Iseo (Brescia) Italy Tel.: +39.030.9830611
Fax: +39.030.9839207-208 Internet:www.omfb.it e-mail:contatti@omfb.it
99740060010
POMPE A PISTONI AD ASSE INCLINATO
BENT AXIS PISTON PUMPS
601003
10
20
30
40
50
60
70
80
90
100
110
50 100 150 200
kW
Q (l/min)
350 bar
400 bar
300 bar
250 bar
200 bar
150 bar
100 bar
50
100
150
200
250
300
350
400
450
500
50 100 150 200 250 300 350 400
bar
Nm
550
600
650
700
750
800
850
900
HDS 84
HDS 108
HDS130
SCELTA DEL TUBO DI ASPIRAZIONE
HOW TO CHOOSE THE SUCTION PIPE SIZE
Q Portata
Flow
interno min. tubo
Min pipe diam.
Velocità flusso
Flow speed
l/min mm inch (m/s)
20 25 1” 0,68
30 32
1” 1/4
0,62
40 32 0,83
50 38
1” 1/2
0,74
60 38 0,88
70 40 1” 9/16 0,93
80 45
1” 3/4
0,84
90 45 0,94
100 50
2”
0,85
110 50 0,93
120 60
2” 3/8
0,71
130 60 0,77
140 60 0,83
150 60 0,88
160 63
2” 1/2
0,86
170 63 0,91
180 63 0,96
Per garantire corrette condizioni di aspirazione la
velocità del flusso non deve superare 1 m/sec.
To ensure the proper suction pipe size the flow speed
should not exceed 1mt/sec.
Kit guarnizioni / Seal Kit
10890384009
CARATTERISTICHE TECNICHE DI FUNZIONAMENTO / TECHNICAL FEATURES
Tipo
pompa
Pump type
Cilindrata
Displacement
cm
3
/rev
Pressione
Pressure
Velocità / Speed
Velocità
min.
Min. speed
rpm
Peso
Weight
kg
V0
rpm
V1
rpm
V2
rpm
P1 P3
bar bar
HDS-130 131.62 350 400 2300 1750 2000 300 18,7
Q (l/min)
20
40
60
80
100
120
140
160
180
500 1000 1500 2000 2500
rpm
Q (l/min)
200
220
240
260
280
HDS 108
MDS 120
HDS 84
HDS 130
MDS 130
P1=Pressione massima continua Max. continuous pressure (100%)
P3=Pressione massima di punta
Max. peak pressure (6 sec.max)
V0=Massima continua vuoto
Max. continuous speed without load
V1=Massima continua Max. continuous speed
V2=Massima intermittente Max. intermittent speed
PORTATA / FLOW
COPPIA ASSORBITA
DRIVE TORQUE
POTENZA ASSORBITA
POWER INPUT
MOMENTO PESO / MASS MOMENT
M
amm.
= s x G (Nm)
Baricentro
Center of mass
G
s=121mm
G=Peso in N
(Peso in Kg x 9.81)
G=Weight in N
(Weight in Kg x 9.81)
99760100310 Rev: // 13/01/2022
pag.43
O.M.F.B. S.p.A. Hydraulic Components
We reserve the right to make any changes without notice.
Edition 2016.06 No reproduction, however partial, is permitted.
Via Cave, 7/9 25050 Provaglio d’Iseo (Brescia) Italy Tel.: +39.030.9830611
Fax: +39.030.9839207-208 Internet:www.omfb.it e-mail:contatti@omfb.it
99740060010
Fluido idraulico
Fluid
Minerale o sintetico compatibile con guarnizioni:
Mineral or synthetic compatible with the following seals: HNBR
Temp. consentita
Allowed temperature
-40 +140 °C
Viscosità cinematica
consigliata
Kinematic viscosity
suggested
T media ambiente (°C)
Average ambient temp. (°C)
< -40 -40÷10 10÷35 > 35
VG (cSt = mm
2
/s) 16 22 32 46
Viscosità cinematica ottimale di esercizio
Optimale kinematic viscosity
VG= 10 cSt ÷ 100 cSt
Viscosità cinematica max consentita all’avviamento
Max kinematic viscosity suggested at the start-up
VG= 750 cSt
Indice di viscosità consigliato
Viscosity index suggested
VI > 100
Grado di filtrazione
Oil filtering
> 200 bar: 10 μm
< 200 bar: 25 μm
Pres. di aspirazione
Inlet pressure
0,85 ÷ 2 bar
assoluti/absolut
Senso di rotazione
Pump rotation
Unidirezionale (Dx o Sx)
Unidirectional (Right or Left)
Verificare che la pompa sia posizionata almeno 100 mm sotto il livello mini-
mo del serbatoio olio. Prima di avviare la pompa effettuare spurgo aria.
Verify
that pump is, at least, 100 mm under the minimum level of the tank. Before starting the
pump bleed the air.
Albero/Shaft
8x32x36
(ISO 14)
Larghezza minima corpo a quota indicata
Minimum bodywidth at indicated measurement
POMPE A PISTONI
AD ASSE INCLINATO
BENT AXIS PISTON PUMPS
602001
Flangia/Flange ISO
Albero/Shaft ISO14 8x32x36
Cilin./Displ. 75-84-96-108
CODICE FAMIGLIA
FAMILY CODE
Dimensions in mm
Tipo pompa
Pump type
Rotazione
Rotation
IN OUT
Destra
Right
Sinistra
Left
ISO 228 ISO 228
HDT-75
60200110753 60200110759
G 1 1/4”
G 1
HDT-84
60200110843
60200110849
HDT-96 60200110963 60200110969
HDT-108 60200111083 60200111089
ISO 725 ISO 725
HDT-75 60200150753 60200150759
1 5/8-12 UN-2B
SAE 20
1 5/16-12 UN-2B
SAE 16
HDT-84 60200150843 60200150849
HDT-96 60200150963 60200150969
HDT-108 60200151083 60200151089
99760201301 Rev: AA 07/03/2017
pag.44
O.M.F.B. S.p.A. Hydraulic Components
We reserve the right to make any changes without notice.
Edition 2016.06 No reproduction, however partial, is permitted.
Via Cave, 7/9 25050 Provaglio d’Iseo (Brescia) Italy Tel.: +39.030.9830611
Fax: +39.030.9839207-208 Internet:www.omfb.it e-mail:contatti@omfb.it
99740060010
SCHEMA RICAMBI POMPE A PISTONI HDT 75-84-96-108
HDT PISTON PUMP 75-84-96-108 SERIES SPARE PARTS
602001
99760201301 Rev: AA 07/03/2017
pag.45
O.M.F.B. S.p.A. Hydraulic Components
We reserve the right to make any changes without notice.
Edition 2016.06 No reproduction, however partial, is permitted.
Via Cave, 7/9 25050 Provaglio d’Iseo (Brescia) Italy Tel.: +39.030.9830611
Fax: +39.030.9839207-208 Internet:www.omfb.it e-mail:contatti@omfb.it
99740060010
602001
SCHEMA RICAMBI POMPE A PISTONI HDT 75-84-96-108
HDT PISTON PUMP 75-84-96-108 SERIES SPARE PARTS
HDT 75
GAS SAE
HDT 84
GAS SAE
HDT 96
GAS SAE
HDT 108
GAS SAE
Codice / Code Descrizione / Description Q.
1•••••••• 50200500564 Vite TCE M 12x40 Socket head capscrew 4
2•••••••• 50102000129 Rosetta elastica Washer 4
3•••••••• 50100002729 Anello elastico Circlip 1
4•••••••• 50600024272 Paraolio Oil seal 1
5•••••••• 50100100677 Anello elastico Circlip 1
6•••••••• 51000200220 Cuscinetto a rulli conici Tapered roller bearing 1
7•••••••• 51700201707 Corpo anteriore Front housing 1
8•••••••• 50100001355 Anello seeger Retaining ring 1
9•••••••• 52900700226 Rondella Washer 1
10•••••••• 52900701127 Rondella Washer 1
11•••••••• 51100200200 Bussola Bushing 1
12•••••••• 50600013137 Guarnizione OR 3137 HNBR O-ring 3137 HNBR 1
13•••••••• 51000200294 Cuscinetto a rulli conici Tapered roller bearing 1
14•••••••• 52501100282 Corona dentata Crown 1
15•••••••• 50100306142 Spina UNI 6364-A Pin UNI 6364-A 1
16•••••••• 52200500375 Albero Shaft 1
17•••••••• 54200100162 Perno sferico con guida albero Shaft guide pin 1
18•••••••• 51200500812 Molla di carico corpo cilindri Spring 1
19•••••••• 54200100171 Anello guida molla Spring guide ring 1
20•••••••• 50101500028 Anello seeger Retaining ring 1
21
•• 53200500294
Pistone sferico Piston 7
•• 53200500034
•• 53200500276
•• 53200500070
22
•• 50102300019
Fasce elastiche Spring rings 21
•• 50102300037
•• 50102300091
•• 50102300055
23
•• 50002916075
Gruppo corpo cilindri sede pistoni Piston barrel assembly 1
•• 50002916085
•• 50002916096
•• 50002916109
24•••••••• 50600013300 Guarnizione OR 3300 HNBR O-Ring 3300 HNBR 1
25•••••••• 51700201458 Corpo intermedio Int. housing 1
26•••••••• 11600910129 Rondella acciao/gomma 1/2 Steel/rubber washer 1/243 1
27•••••••• 11500600135 Tappo cieco Blank plug 1
28
AAAAAAAA 50700000381
Guarnizione piatta Gasket 1
AAAAAAAA 50700000489
29
50002980751
Gruppo corpo posteriore Rear cover assembly 1
50002980760
50002980859
50002980868
50002980966
50002980975
50002981107
50002981116
30•••••••• 50102000101 Rosetta SCHNORR SCHNORR Washer 4
31•••••••• 50200400574 Vite TCE M10x45 Socket head capscrew 4
32•••••••• 50600012387 Guarnizione OR 2387 HNBR O-ring 2387 HNBR 1
A = alternative
99760201301 Rev: AA 07/03/2017
pag.46
O.M.F.B. S.p.A. Hydraulic Components
We reserve the right to make any changes without notice.
Edition 2016.06 No reproduction, however partial, is permitted.
Via Cave, 7/9 25050 Provaglio d’Iseo (Brescia) Italy Tel.: +39.030.9830611
Fax: +39.030.9839207-208 Internet:www.omfb.it e-mail:contatti@omfb.it
99740060010
POMPE A PISTONI AD ASSE INCLINATO
BENT AXIS PISTON PUMPS
602001
PORTATA / FLOW
20
40
60
80
100
120
140
160
180
500 1000 1500 2000 2500
rpm
Q (l/min)
200
220
240
260
280
HDT 108
HDT 84
HDT 96
HDT 75
COPPIA ASSORBITA
DRIVE TORQUE
50
100
150
200
250
300
350
400
450
500
5 0 100 150 200 250 300 350 400
bar
Nm
550
600
650
700
HDT 84
HDT 108
HDT 96
HDT 75
CARATTERISTICHE TECNICHE DI FUNZIONAMENTO / TECHNICAL FEATURES
Tipo
pompa
Pump type
Cilindrata
Displacement
cm
3
/rev
Pressione
Pressure
Velocità / Speed
Velocità
min.
Min. speed
rpm
Peso
Weight
kg
V0
rpm
V1
rpm
V2
rpm
P1
bar
P3
bar
HDT-75 75,5
350 370 2300 1500 2000 300
14,9
HDT-84 84,2 14,7
HDT-96 95.5 14,7
HDT-108 107 14,5
P1=Pressione massima continua Max. continuous pressure (100%)
P3=Pressione massima di punta
Max. peak pressure (6 sec.max)
SCELTA DEL TUBO DI ASPIRAZIONE
HOW TO CHOOSE THE SUCTION PIPE SIZE
Q Portata
Flow
Ø interno min. tubo
Min pipe diam.
Velocità flusso
Flow speed
l/min mm inch (m/s)
20 25 1” 0,68
30 32
1” 1/4
0,62
40 32 0,83
50 38
1” 1/2
0,74
60 38 0,88
70 40 1” 9/16 0,93
80 45
1” 3/4
0,84
90 45 0,94
100 50
2”
0,85
110 50 0,93
120 60
2” 3/8
0,71
130 60 0,77
140 60 0,83
150 60 0,88
160 63
2” 1/2
0,86
170 63 0,91
180 63 0,96
Per garantire corrette condizioni di aspirazione la
velocità del flusso non deve superare 1 m/sec.
To ensure the proper suction pipe size the flow speed
should not exceed 1mt/sec.
Kit guarnizioni / Seal Kit
10890385008
V0=Massima continua vuoto Max. continuous speed without load
V1=Massima continua Max. continuous speed
V2=Massima intermittente Max. intermittent speed
rpm
Q (l/min)
POTENZA ASSORBITA
POWER INPUT
10
20
30
40
50
60
70
80
90
100
110
50 100 150 200
kW
350 bar
300 bar
250 bar
200 bar
150 bar
100 bar
370 bar
MOMENTO PESO / MASS MOMENT
M
amm.
= s x G (Nm)
Baricentro
Center of mass
G
s=120.4mm
G=Peso in N
(Peso in Kg x 9.81)
G=Weight in N
(Weight in Kg x 9.81)
99760201301 Rev: AA 07/03/2017
602001
V0=Massima continua vuoto Max. continuous speed without load
V1=Massima continua Max. continuous speed
V2=Massima intermittente Max. intermittent speed
pag.47
O.M.F.B. S.p.A. Hydraulic Components
We reserve the right to make any changes without notice.
Edition 2016.06 No reproduction, however partial, is permitted.
Via Cave, 7/9 25050 Provaglio d’Iseo (Brescia) Italy Tel.: +39.030.9830611
Fax: +39.030.9839207-208 Internet:www.omfb.it e-mail:contatti@omfb.it
99740060010
POMPE A PISTONI
AD ASSE INCLINATO
BENT AXIS PISTON PUMPS
602003.....F
Flangia/Flange ISO
Albero/Shaft ASAE 1”3/8
Cilindrata/Displacement 84-108
CODICE FAMIGLIA
FAMILY CODE
Fluido idraulico
Fluid
Minerale o sintetico compatibile con guarnizioni:
Mineral or synthetic compatible with the following seals: HNBR
Temp. consentita
Allowed temperature
-40 +140 °C
Viscosità cinematica
consigliata
Kinematic viscosity
suggested
T media ambiente (°C)
Average ambient temp. (°C)
< -40 -40÷10 10÷35 > 35
VG (cSt = mm
2
/s) 16 22 32 46
Viscosità cinematica ottimale di esercizio
Optimale kinematic viscosity
VG= 10 cSt ÷ 100 cSt
Viscosità cinematica max consentita all’avviamento
Max kinematic viscosity suggested at the start-up
VG= 750 cSt
Indice di viscosità consigliato
Viscosity index suggested
VI > 100
Grado di filtrazione
Oil filtering
> 200 bar: 10 μm
< 200 bar: 25 μm
Pres. di aspirazione
Inlet pressure
0,85 ÷ 2 bar
assoluti/absolut
Senso di rotazione
Pump rotation
Unidirezionale sinistra
Unidirectional left
Verificare che la pompa sia posizionata almeno 100 mm sotto il livello minimo del
serbatoio olio. Prima di avviare la pompa effettuare spurgo aria.
Verify that pump is, at least, 100 mm under the minimum level of the tank. Before starting the pump
bleed the air.
Tipo pompa
Pump type
Rotazione sinistra
Left rotation
IN OUT
ISO 228 ISO 228
HDT-84 60200310849F
G 1-1/4 G 1
HDT-108 60200311089F
Larghezza minima corpo a quota indicata
Minimum bodywidth at indicated measurement
Dimensions in mm
4
0
°
13
7
121
180
Albero/Shaft
1 3/8" ASAE Z6
80
85,65
121
252
26
IN
G 1-1/4
OUT
G 1
112
112
118
80
1
3
80
120
99760200310 Rev: AA 31/05/2023
Nota: la pompa ha senso di rotazione fisso (suffisso F nel codice). Non è possibile invertire il senso
di rotazione ruotando il corpo posteriore.
ATTENTION: the pump has fixed sense of rotation (suffix F on part number). It is NOT POSSIBLE to change pump rotation by
turning rear-body as in standard version!
pag.48
O.M.F.B. S.p.A. Hydraulic Components
We reserve the right to make any changes without notice.
Edition 2016.06 No reproduction, however partial, is permitted.
Via Cave, 7/9 25050 Provaglio d’Iseo (Brescia) Italy Tel.: +39.030.9830611
Fax: +39.030.9839207-208 Internet:www.omfb.it e-mail:contatti@omfb.it
99740060010
30
3
4
5
6
32
8
7
9
11
12
13
14
16
15
27
26
20
25
19
18
17
21 22
23
28
24
33
34
29
31
12
10
SCHEMA RICAMBI POMPE A PISTONI HDT 84-108
HDT PISTON PUMP 84-108 SERIES SPARE PARTS
602003
99760200310 Rev: AA 31/05/2023
pag.49
O.M.F.B. S.p.A. Hydraulic Components
We reserve the right to make any changes without notice.
Edition 2016.06 No reproduction, however partial, is permitted.
Via Cave, 7/9 25050 Provaglio d’Iseo (Brescia) Italy Tel.: +39.030.9830611
Fax: +39.030.9839207-208 Internet:www.omfb.it e-mail:contatti@omfb.it
99740060010
HDT 84 HDT 108
Codice / Code Descrizione / Description Q.
1 50200500564 Vite TCE M 12x40 Socket head capscrew 4
2 50102000129 Rosetta elastica Washer 4
3 50100002729 Anello elastico Circlip 1
4 50600024272 Paraolio Oil seal 1
5 50100100677 Anello elastico Circlip 1
6 51000200220 Cuscinetto a rulli conici Tapered roller bearing 1
7 51700201707 Corpo anteriore Front housing 1
8 50100001355 Anello seeger Retaining ring 1
9 52900700226 Rondella Washer 1
10 52900701127 Rondella Washer 1
11 51100200200 Bussola Bushing 1
12 50600013137 Guarnizione OR 3137 HNBR O-ring 3137 HNBR 1
13 51000200294 Cuscinetto a rulli conici Tapered roller bearing 1
14 52501100282 Corona dentata Crown 1
15 50100306142 Spina UNI 6364-A Pin UNI 6364-A 1
16 52200500446 Albero Shaft 1
17 54200100162 Perno sferico con guida albero Shaft guide pin 1
18 51200500812 Molla di carico corpo cilindri Spring 1
19 54200100171 Anello guida molla Spring guide ring 1
20 50101500028 Anello seeger Retaining ring 1
21
53200500034
Pistone sferico Piston 7
53200500070
22
50102300037
Fasce elastiche Spring rings 21
50102300055
23
51700300734
Gruppo corpo cilindri sede pistoni Piston barrel assembly 1
51700300752
24 50600013300 Guarnizione OR 3300 HNBR O-Ring 3300 HNBR 1
25 51700201458 Corpo intermedio Int. housing 1
26 11600910129 Rondella acciao/gomma 1/2 Steel/rubber washer 1/243 1
27 11500600135 Tappo cieco Blank plug 1
28
A A 50700000381 Guarnizione piatta 0,3mm
Gasket 1
A A 50700000489 Guarnizione piatta 0,5mm
29
50002980877
Gruppo corpo posteriore (sinistro) Rear cover assembly (left) 1
50002981125
30 50102000101 Rosetta SCHNORR SCHNORR Washer 4
31 50200400574 Vite TCE M10x45 Socket head capscrew 4
32 50600012387 Guarnizione OR 2387 HNBR O-ring 2387 HNBR 1
33 53300400328 Boccola DU 16x18x25 Bushing 1
34 53300400337 Boccola DU 16x18x20 Bushing 1
602003
SCHEMA RICAMBI POMPE A PISTONI HDT 84-108
HDT PISTON PUMP 84-108 SERIES SPARE PARTS
A = alternative
99760200310 Rev: AA 31/05/2023
pag.50
O.M.F.B. S.p.A. Hydraulic Components
We reserve the right to make any changes without notice.
Edition 2016.06 No reproduction, however partial, is permitted.
Via Cave, 7/9 25050 Provaglio d’Iseo (Brescia) Italy Tel.: +39.030.9830611
Fax: +39.030.9839207-208 Internet:www.omfb.it e-mail:contatti@omfb.it
99740060010
POMPE A PISTONI AD ASSE INCLINATO
BENT AXIS PISTON PUMPS
602003
PORTATA / FLOW
20
40
60
80
100
120
140
160
180
500 1000 1500 2000 2500
rpm
Q (l/min)
200
220
240
260
280
HDT 108
HDT 84
HDT 96
HDT 75
COPPIA ASSORBITA
DRIVE TORQUE
50
100
150
200
250
300
350
400
450
500
5 0 100 150 200 250 300 350 400
bar
Nm
550
600
650
700
HDT 84
HDT 108
HDT 96
HDT 75
CARATTERISTICHE TECNICHE DI FUNZIONAMENTO / TECHNICAL FEATURES
Tipo
pompa
Pump type
Cilindrata
Displacement
cm
3
/rev
Pressione
Pressure
Velocità / Speed
Velocità
min.
Min. speed
rpm
Peso
Weight
kg
V0
rpm
V1
rpm
V2
rpm
P1
bar
P3
bar
HDT-84 84,2
350 370 2300 1500 2000 300 15
HDT-108 107
P1=Pressione massima continua Max. continuous pressure (100%)
P3=Pressione massima di punta
Max. peak pressure (6 sec.max)
SCELTA DEL TUBO DI ASPIRAZIONE
HOW TO CHOOSE THE SUCTION PIPE SIZE
Q Portata
Flow
Ø interno min. tubo
Min pipe diam.
Velocità flusso
Flow speed
l/min mm inch (m/s)
20 25 1” 0,68
30 32
1” 1/4
0,62
40 32 0,83
50 38
1” 1/2
0,74
60 38 0,88
70 40 1” 9/16 0,93
80 45
1” 3/4
0,84
90 45 0,94
100 50
2”
0,85
110 50 0,93
120 60
2” 3/8
0,71
130 60 0,77
140 60 0,83
150 60 0,88
160 63
2” 1/2
0,86
170 63 0,91
180 63 0,96
Per garantire corrette condizioni di aspirazione la
velocità del flusso non deve superare 1 m/sec.
To ensure the proper suction pipe size the flow speed
should not exceed 1mt/sec.
Kit guarnizioni / Seal Kit
10890385008
V0=Massima continua vuoto Max. continuous speed without load
V1=Massima continua Max. continuous speed
V2=Massima intermittente Max. intermittent speed
rpm
Q (l/min)
POTENZA ASSORBITA
POWER INPUT
10
20
30
40
50
60
70
80
90
100
110
50 100 150 200
kW
350 bar
300 bar
250 bar
200 bar
150 bar
100 bar
370 bar
MOMENTO PESO / MASS MOMENT
M
amm.
= s x G (Nm)
Baricentro
Center of mass
G
s=114mm
G=Peso in N
(Peso in Kg x 9.81)
G=Weight in N
(Weight in Kg x 9.81)
99760200310 Rev: AA 31/05/2023
51
80
134
16
8
206
OUT OUT IN
134
80
80
136
55
284
127
1
3
4
0
°
Tipo pompa
Pump type
Rotazione
Rotation
Codice
Code
Gruppo corpo posteriore*
Rear cover assembly*
IN
ISO 228
OUT
ISO 228
Peso
Weight
TWIN FLOW 53+35
Destra / Right
60400115033 50002995101
G 1 1/4”
G 3/4”
19,5
kg
Sinistra / Left
60400115039 50002995209
TWIN FLOW 53+53
Destra / Right 60400115053
50002995307
G 1 1/4”
20
kg
Sinistra / Left 60400115059
50002995405
TWIN FLOW 70+35
Destra / Right 60400117033
50002997001
G 1 1/4”
20,5
kg
Sinistra / Left 60400117039
50002997109
TWIN FLOW 70+53
Destra / Right 60400117053
50002997403
G 1 1/2”
21
kg
Sinistra / Left 60400117059
50002997501
TWIN FLOW 76+76
Destra / Right 60400117673
50002997618
Ø58
24,5
kg
Sinistra / Left 60400117679
50002997609
* Per modi care il senso di rotazione della pompa, da rotazione DESTRA IN SINISTRA, O VICEVERSA, è necessario sostituire il corpo posteriore.
* To change the pump rotation, the rear body must be replaced.
Fluido idraulico / Fluid
Minerale o sintetico compatibile con guarnizioni:
Mineral or synthetic compatible with the following seals: FKM, FPM, HNBR
Viscosità cinematica
consigliata
Kinematic viscosity suggested
T media ambiente (°C)
Average ambient temp. (°C)
< -40 -40÷10 10÷35 > 35
VG (cSt = mm
2
/s) 16 22 32 46
Viscosità cinematica ottimale di esercizio
Optimale kinematic viscosity
VG= 10 cSt ÷ 100 cSt
Viscosità cinematica max consentita all’avviamento
Max kinematic viscosity suggested at the start-up
VG= 750 cSt
Indice di viscosità consigliato
Viscosity index suggested VI > 100
Temperatura di esercizio
Working temperature -40°C ÷ 140°C
Grado di  ltrazione /
Oil  ltering > 200 bar: 10 μm / < 200 bar: 25 μm
Pres. di aspirazione /
Inlet pressure 0,85 ÷ 2 bar assoluti/absolut
Senso di rotazione / Pump rotation Unidirezionale / Unidirectional
Veri care che la pompa sia posizionata almeno 100 mm sotto il livello minimo del serbatoio olio.
Prima di avviare la pompa e ettuare spurgo aria.
Verify that pump is, at least, 100 mm under the minimum level of the tank. Before starting the pump bleed the air.
Flangia/Flange ISO
Albero/Shaft ISO14 8x32x36
Cilindrata/
Displacement vedi tabella/see table
301
4
0
°
1
7
3
221
152
143
134
134
80
55
146
OUT 3/4
IN
80
80
1
3
35,5
50
50
= =
5
8
prof.5.5
= =
M
8
IN
Albero/Shaft
8x32x36
(ISO14)
*
*
Pompa destra /
Right pump
Pompa sinistra /
Left pump
Albero/Shaft
8x32x36
(ISO14)
Fam. 604001
Pompe a pistoni ad asse inclinato doppia mandata
Double delivery bent axis piston pumps
“TWIN FLOW”
Ingombro / Dimension 53+35 53+53 70+35 70+53
Ingombro / Dimension 76+76
99760401540 AH 22/01/2024
52
Fam. 604001
Pompe a pistoni ad asse inclinato doppia mandata
Double delivery bent axis piston pumps
“TWIN FLOW”
Esploso / Spare parts 53+53 70+35 70+53
99760401540 AH 22/01/2024
53
A = alternative
Fam. 604001
Pompe a pistoni ad asse inclinato doppia mandata
Double delivery bent axis piston pumps
“TWIN FLOW”
TWIN FLOW
53+53
TWIN FLOW
70+35
TWIN FLOW
70+53
Codice
P. Number
Descrizione / Description Q.
1 50200500582 Vite TCE M 12x50 UNI 5931 Socket head capscrew M12x50 UNI 5931 4
2 50100800063 Rosetta elastica x M12 DIN 7980 Washer x M12 DIN 7980 4
3 50100002729 Anello elastico E-SB 72x2 Circlip E-SB 72x2 1
4 50600024272 Paraolio HNBR Oil seal HNBR 1
5 51700201047 Corpo anteriore Front housing 1
6 513 Targhetta completa Plate 1
7 51300000011 Chiodino  ssaggio targhetta Plate nail 2
8 50100001355 Anello seeger rinforzato AS 35x2.5 E.UNI 7436 Retaining ring AS 35x2.5 E.UNI 7436 1
9 52900700217 Rondella 45X35X0.1 Washer 45X35X0.1 1
10 52900700226 Rondella 45X35X0.2 Washer 45X35X0.2 1
11 51100200200 Bussola Øi 35 Bushing Øi 35 1
12 50600013137 Guarnizione OR 3137 HNBR O-Ring 3137 HNBR 1
13 51000200364 Cuscinetto a rulli conici 35x72x28 EUR 33207 Tapered roller bearing 35x72x28 EUR 33207 1
14 53000400271 Anello distanziale cuscinetti Bearing spacer ring 1
15 51000255115 Cuscinetto a rulli conici 55x115x34 EUR. T7FC055 Tapered roller bearing 55x115x34 EUR. T7FC055 1
16 52501100291 Corona dentata Crown 1
17 50100308202 Spina UNI 6364-A Ø8x20 Pin UNI 6364-A Ø8x20 1
18
52200500571
Albero Shaft 1 52200500599
52200500580
19 54200100304 Perno guida molla Shaft guide pin 1
20 51200500812 Molla di carico corpo cilindri Spring 1
21 54200100171 Anello guida molla Spring guide ring 1
22 50101500028 Anello seeger RS 6 DIN6799 Retaining ring RS 6 DIN6799 1
23
53200500123
Pistone sferico Piston 5 53200500258
53200500132
24
50102300126
Fasce elastiche Spring rings 15 50102300019
50102300037
25
53200500132
Pistone sferico Piston 5 53200500123
53200500034
26
50102300037
Fasce elastiche Spring rings 15
50102300126
27
50002916505
Gruppo cilindri sede pistoni
Piston barrel assembly 1 50002916703
50002916705
28 50600012425 Guarnizione ORM 1240-25 HNBR OR M 1240-25 HNBR 1
29 51700201930 Corpo intermedio Int. housing 1
30 11600910129 Rondella acciaio/gomma 1/2” Copper washer 1/2” 1
31 11500600135 Tappo cieco 1/2” DIN 908 Blank plug 1/2” DIN 908 1
32 50600018525 Guarnizione ORM 850-25 HNBR OR M 850-25 HNBR 1
33
50002995307
DX (Right)
Gruppo corpo posteriore Rear cover assembly 1
50002995405
SX (Left)
50002997001 DX (Right)
50002997109 SX (Left)
50002997403 DX (Right)
50002997501 SX (Left)
34 50200500573 Vite TCE M 12x45 UNI 5931 Socket head capscrew M12x45 UNI 5931 4
35 50100800063 Rosetta elastica x M12 DIN 7980 Washer x M12 DIN 7980 4
36 50100480123 Spina Ø 5X10 UNI 6873 Pin Ø 5X10 UNI 6873 1
37
A A A 50700000283 Guarnizione piatta 0,3mm Gasket 0,3mm
1
A A A 50700000407 Guarnizione piatta 0,5mm Gasket 0,5mm
99760401540 AH 22/01/2024
54
Fam. 604001
Pompe a pistoni ad asse inclinato doppia mandata
Double delivery bent axis piston pumps
“TWIN FLOW”
TWIN FLOW 53+35
Codice / P. Number Descrizione / Description
Q.
1 11500600135 Tappo cieco 1/2” DIN 908 Blank plug 1/2” DIN 908 1
2 11600910129 Rondella acciaio/gomma 1/2” Copper washer 1/2” 1
3 50100001355 Anello seeger rinforzato AS 35x2.5 E.UNI 7436 Retaining ring AS 35x2.5 E.UNI 7436 1
4 50100002729 Anello elastico E-SB 72x2 Circlip E-SB 72x2 1
5 50100308202 Spina UNI 6364-A Ø8x20 Pin UNI 6364-A Ø8x20 1
6 50600012425 Guarnizione ORM 1240-25 HNBR OR M 1240-25 HNBR 1
7 50600013137 Guarnizione OR 3137 HNBR O-Ring 3137 HNBR 1
8 50600024272 Paraolio HNBR Oil seal HNBR 1
9 51000200364 Cuscinetto a rulli conici 35x72x28 EUR 33207 Tapered roller bearing 35x72x28 EUR 33207 1
10 51000255115 Cuscinetto a rulli conici 55x115x34 EUR. T7FC055 Tapered roller bearing 55x115x34 EUR. T7FC055 1
11 51100200200 Bussola Øi 35 Bushing Øi 35 1
12 51700201047 Corpo anteriore Front housing 1
13 52200500580 Albero Shaft 1
14 52501100291 Corona dentata Crown 1
15 52900700217 Rondella 45X35X0.1 Washer 45X35X0.1 1
16 52900700226 Rondella 45X35X0.2 Washer 45X35X0.2 1
17 53000400271 Anello distanziale cuscinetti Bearing spacer ring 1
18
50002995209 Gruppo corpo posteriore SX. LEFT rear cover assembly
1
50002995101 Gruppo corpo posteriore DX. RIGHT rear cover assembly
19 50102300126 Fasce elastiche Spring rings 30
20 52300500123 Pistone sferico Ø17 Piston 10
21 50100800063 Rosetta elastica x M12 DIN 7980 Washer x M12 DIN 7980 8
22 50101500028 Anello seeger RS 6 DIN6799 Retaining ring RS 6 DIN6799 1
23 50200500573 Vite TCE M 12x45 UNI 5931 Socket head capscrew M12x45 UNI 5931 4
24 50200500582 Vite TCE M 12x50 UNI 5931 Socket head capscrew M12x50 UNI 5931 4
25
A 50700000283 Guarnizione corpo 0.3mm Gasket 0.3mm 1
A 50700000407 Guarnizione corpo 0.5mm Gasket 0.5mm 1
26 51200500812 Molla di carico corpo cilindri Spring 1
27 51700201930 Corpo intermedio Int. housing 1
28 51700300887 Gruppo cilindri sede pistoni Piston barrel assembly 1
29 54200100171 Anello guida molla Spring guide ring 1
30 54200100304 Perno guida molla Shaft guide pin 1
31 53300400337 Boccola DU 16x18x25 Bushing 16x18x25 2
32 51300000011 Chiodino 
ssaggio targhetta Plate nail 2
33 513 Targhetta completa Plate 1
34
50600018525 Guarnizione ORM 850-25 HNBR OR M 850-25 HNBR 1
A = alternative
Esploso / Spare parts 53+35
99760401540 AH 22/01/2024
55
A = alternative
Fam. 604001
Pompe a pistoni ad asse inclinato doppia mandata
Double delivery bent axis piston pumps
“TWIN FLOW”
TWIN FLOW 76+76
Codice / P. Number Descrizione / Description
Q.
1 11500600135 Tappo cieco 1/2” DIN 908 Blank plug 1/2” DIN 908 1
2 11600910129 Rondella acciaio/gomma 1/2” Copper washer 1/2” 1
3 50100001355 Anello seeger rinforzato AS 35x2.5 E.UNI 7436 Retaining ring AS 35x2.5 E.UNI 7436 1
4 50100002729 Anello elastico E-SB 72x2 Circlip E-SB 72x2 1
5 50100308202 Spina UNI 6364-A Ø8x20 Pin UNI 6364-A Ø8x20 1
6 50600012425 Guarnizione ORM 1240-25 HNBR OR M 1240-25 HNBR 1
7 50600013137 Guarnizione OR 3137 HNBR O-Ring 3137 HNBR 1
8 50600024272 Paraolio HNBR Oil seal HNBR 1
9 51000200364 Cuscinetto a rulli conici 35x72x28 EUR 33207 Tapered roller bearing 35x72x28 EUR 33207 1
10 51000255115 Cuscinetto a rulli conici 55x115x34 EUR. T7FC055 Tapered roller bearing 55x115x34 EUR. T7FC055 1
11 51100200200 Bussola Øi 35 Bushing Øi 35 1
12 51700201047 Corpo anteriore Front housing 1
13 52200500839 Albero Shaft 1
14 52501100291 Corona dentata Crown 1
15 52900700217 Rondella 45X35X0.1 Washer 45X35X0.1 1
16 52900700226 Rondella 45X35X0.2 Washer 45X35X0.2 1
17 52900701449 Rondella speciale Special washer 1
18 53000400271 Anello distanziale cuscinetti Bearing spacer ring 1
19
50002997609 Gruppo corpo posteriore SX. LEFT rear cover assembly
1
50002997618 Gruppo corpo posteriore DX. RIGHT rear cover assembly
20 50102300037 Fasce elastiche Spring rings 21
21 53200500132 Pistone sferico Ø19 Piston 7
22 50102300046 Fasce elastiche Spring rings 21
23 53200500310 Pistone sferico Ø15,5 Piston 7
24 50100800063 Rosetta elastica x M12 DIN 7980 Washer x M12 DIN 7980 8
25 50101500028 Anello seeger RS 6 DIN6799 Retaining ring RS 6 DIN6799 1
26 50200500573 Vite TCE M 12x45 UNI 5931 Socket head capscrew M12x45 UNI 5931 4
27 50200500582 Vite TCE M 12x50 UNI 5931 Socket head capscrew M12x50 UNI 5931 4
28
A 50700000612 Guarnizione corpo 0.3mm Gasket 0.3mm 1
A 50700000621 Guarnizione corpo 0.5mm Gasket 0.5mm 1
29 51200500812 Molla di carico corpo cilindri Spring 1
30 51300000011 Chiodino  ssaggio targhetta Plate nail 2
31 513 Targhetta completa Plate 1
32 51700201958 Corpo intermedio Int. housing 1
33 50002916767 Gruppo cilindri sede pistoni Piston barrel assembly 1
34 54200100171 Anello guida molla Spring guide ring 1
35 54200100304 Perno guida molla Shaft guide pin 1
36 50600019622 Guarnizione ORM 0960-20 HNBR OR M 0960-20 HNBR 1
Esploso / Spare parts 76+76
99760401540 AH 22/01/2024
56
Codice
Code
DDE V
Peso
Weigth
mm mm mm Kg
15511200507 50 60-63 59 0,59
15511200516 50 64-67 59 0,6
15511200605 60 68-73 79 0,77
15511200632 63 74-79 79 0,8
15511200767 76 86-91 94 1
V
D
DE
Codice
Code
DDE V Z
Peso
Weigth
mm mm mm mm Kg
15511290634 63 74-79 103 139 1,9
15511290769 76 86-91 103 140 2,3
Z
D
D
E
D
DE
V
Z
Codice
Code
DDE Z
Peso
Weigth
mm mm mm Kg
15511245639 63 74-79 163 1,75
15511245764 76 86-91 167 2,1
15511300408
Kit  angia foro  lettato G1-1/2, per montaggio raccordi GOLD.
Flange kit G1-1/2 threaded hole, for mounting GOLD  ttings.
Codice
Code
FDDEVZ
Peso
Weigth
ISO 228 mm mm mm mm Kg
15510000592
G1-1/2
50
60-63
85 114
0,99
15510000609
64-67 1
15510000654 60 68-73 88 123 1,06
Codice
Code
F D DE Z
Peso
Weigth
ISO 228 mm mm mm Kg
15509000540
G1-1/2
50
60-63
133
0,79
15509000559 64-67 0,82
15509000611 60 68-73 153 1
Z
F
D
DE
V
Z
F
D
DE
Fam. 604001
Pompe a pistoni ad asse inclinato doppia mandata
Double delivery bent axis piston pumps
“TWIN FLOW”
Raccordi validi SOLO per Twin ow 76+76 / Fittings suitable for Twin ow 76+76 ONLY
99760401540 AH 22/01/2024
57
Portata teorica
/
Theoretical  ow
25
50
75
100
500 1000 1500 2000 2500
n (rpm)
Q (l/min)
125
150
36,5cc
53cc
55cc
68,3cc
75,1cc
74,8cc
Coppia teorica assorbita / Theortical drive torque
50
100
150
200
250
300
350
450
5 0 100 150 200 250 300 350 400
p (bar)
T (Nm)
36,5cc
53cc
55cc
68,3cc
400
75,1cc
74,8cc
Pressione massima continua Max. continuous pressure (100%)
Pressione massima di punta
Max. peak pressure (6 sec.max)
Scelta del tubo di aspirazione
How to choose the suction pipe size
Q Portata
Flow
Ø interno min. tubo
Minimum pipe diameter
Velocità  usso
Flow speed
l/min mm inch (m/s)
30 32
1” 1/4
0,62
40 32 0,83
50 38
1” 1/2
0,74
60 38 0,88
70 40 1” 9/16 0,93
80 45
1” 3/4
0,84
90 45 0,94
100 50
2”
0,85
110 50 0,93
120 60
2” 3/8
0,71
130 60 0,77
140 60 0,83
160 63
2” 1/2
0,86
170 63 0,91
180 63 0,96
Per garantire corrette condizioni di aspirazione la velocità del  usso non deve superare 1m/sec.
To ensure the proper suction pipe size the  ow speed should not exceed 1mt/sec.
Kit guarnizioni / Seal Kit
53+35 / 53+53 / 70+35 / 70+53 10890353533
76+76 10890376769
La coppia assorbita dalla pompa deve essere calcolata come somma delle
coppie necessarie per mandare in pressione le 2 mandate.
The total torque absorbed by the pump is given by the sum of the torques necessary to give
pressure to the pressure ports.
La portata della pompa è pari alla somma delle portate delle 2 mandate.
The total pump  ow is given by the sum of the  ow of each pressure port.
Potenza teorica assorbita / Theoretical power input
La potenza totale è pari alla somma delle potenze richieste dai sin-
goli utilizzi sulle 2 mandate.
The total power absorbed by the pump is given by the sum of the power requi-
red by the two pressure ports.
PTOT= PA + PB =
(pA QA + pB QB)
612
P [ kW ]
Q [ l/min ]
p
[ bar ]
Caratteristiche tecniche funzionamento
Technical features
53+35 53+53 70+35 70+53 76+76
Cilindrata A / Displacement (cc/rev)
36,5 53 36,5 53 75,1
Cilindrata B / Displacement (cc/rev)
55 55 68.3 66,2 74,8
Pressione massima continua / Max. continuous pressure (bar)
350 350 350 300 300
Pressione massima picco / Max. peak pressure (bar)
400 400 400 350 350
Velocità massima a vuoto / Max. speed without load (rpm)
2550 2550 2550 2550 2550
Velocità massima con uscita A e B in press.
Max. speed with load on A and B outputs
(*)
1800 1800 1800 1650 1500
Velocità massima con 1 porta in press.
Max. speed with load on 1 output only (*)
2100 2100 2100 2100 2100
Potenza massima continua / Max. continuous power (kW)
94 111 108 98 110
Potenza massima intermittente / Max. intermittent power (kW)
107 127 123 114 129
(*) Velocità con tubo diam. interno 63mm (2”1/2) minimo.
Speed with pipe internal diameter 63mm (2”1/2) minimum.
M
amm.
= s x G (Nm)
Baricentro
Center of mass
G
s
G=Peso in N
(Peso in Kg x 9.81)
G=Weight in N
(Weight in Kg x 9.81)
Pompa 53+53 e 70+35: con tubo diam. interno 50mm (2”) velocità max. 1200rpm.
Pump 53+53 and 70+35: with pipe internal diameter 50mm (2”) max. speed 1200rpm.
Pompa 70+53: solo con tubo diam. interno 63mm (2”1/2).
Pump 70+53: only with pipe internal diamater 63mm (2”1/2).
Fam. 604001
Pompe a pistoni ad asse inclinato doppia mandata
Double delivery bent axis piston pumps
“TWIN FLOW”
Momento peso / Mass moment
s
53+35 126,2
53+53 125,9
70+35 126
70+53 127,1
76+76 143
99760401540 AH 22/01/2024
pag.59
O.M.F.B. S.p.A. Hydraulic Components
We reserve the right to make any changes without notice.
Edition 2016.06 No reproduction, however partial, is permitted.
Via Cave, 7/9 25050 Provaglio d’Iseo (Brescia) Italy Tel.: +39.030.9830611
Fax: +39.030.9839207-208 Internet:www.omfb.it e-mail:contatti@omfb.it
99740060010
POMPE A PISTONI
AD ASSE INCLINATO
BENT AXIS PISTON PUMPS
606002
Flangia/Flange UNI
Albero/Shaft ISO14 6x21x25
Cilin./Displ. 40-47-55-64
CODICE FAMIGLIA
FAMILY CODE
Tipo pompa
Pump type
Rotazione
Rotation
IN OUT IN OUT
Destra
Right
Sinistra
Left
ISO 228 ISO 228 SAE SAE
HDS-40
60600210403 60600210409
G 1 1/4”
G 3/4”
HDS-47
60600210473 60600210479
HDS-55
60600210553 60600210559
HDS-64
60600210643 60600210649
Dimensions in mm
Fluido idraulico
Fluid
Minerale o sintetico compatibile con guarnizioni:
Mineral or synthetic compatible with the following seals:
FKM, FPM, HNBR
Viscosità cinematica
consigliata
Kinematic viscosity
suggested
T media ambiente (°C)
Average ambient temp. (°C)
< -40 -40÷10 10÷35 > 35
VG (cSt = mm
2
/s) 16 22 32 46
Viscosità cinematica ottimale di esercizio
Optimale kinematic viscosity
VG= 10 cSt ÷ 100 cSt
Viscosità cinematica max consentita all’avviamento
Max kinematic viscosity suggested at the start-up
VG= 750 cSt
Indice di viscosità consigliato
Viscosity index suggested VI > 100
Temperatura di esercizio
Working temperature -15°C ÷ 140°C
Grado di filtrazione
Oil filtering
> 200 bar: 10 μm
< 200 bar: 25 μm
Pres. di aspirazione
Inlet pressure
0,85 ÷ 2 bar
assoluti/absolut
Senso di rotazione
Pump rotation
Unidirezionale (Dx o Sx)
Unidirectional (Right or Left)
Verificare che la pompa sia posizionata almeno 100 mm sotto il livello
minimo del serbatoio olio. Prima di avviare la pompa effettuare spurgo aria.
Verify that pump is, at least, 100 mm under the minimum level of the tank. Before
starting the pump bleed the air.
99760601410 Rev: // 30/03/2016
pag.60
O.M.F.B. S.p.A. Hydraulic Components
We reserve the right to make any changes without notice.
Edition 2016.06 No reproduction, however partial, is permitted.
Via Cave, 7/9 25050 Provaglio d’Iseo (Brescia) Italy Tel.: +39.030.9830611
Fax: +39.030.9839207-208 Internet:www.omfb.it e-mail:contatti@omfb.it
99740060010
606002
SCHEMA RICAMBI POMPE A PISTONI
HDS UNI 40-47-55-64
HDS UNI PISTON PUMP 40-47-55-64 SERIES SPARE PARTS
99760601410 Rev: // 30/03/2016
pag.61
O.M.F.B. S.p.A. Hydraulic Components
We reserve the right to make any changes without notice.
Edition 2016.06 No reproduction, however partial, is permitted.
Via Cave, 7/9 25050 Provaglio d’Iseo (Brescia) Italy Tel.: +39.030.9830611
Fax: +39.030.9839207-208 Internet:www.omfb.it e-mail:contatti@omfb.it
99740060010
606002
SCHEMA RICAMBI POMPE A PISTONI HDS UNI 40-47-55-64
HDS UNI PISTON PUMP 40-47-55-64 SERIES SPARE PARTS
HDS
40
HDS
47
HDS
55
HDS
64
Codice
P. Number
Descrizione
Description
Q.
1 51700201752 Corpo anteriore Front housing 1
2 52200500400 Albero Shaft 1
3 50100100373 Anello seeger 40I Seeger 40I 1
4 50602425401 Paraolio GAP 25x40x7 Oil seal GAP 25x40x7
1
5 51000100221 Cuscinetto a sfere Ball bearing 1
6 50100100677 Anello seeger 72I Seeger 72I 1
7 51000200275 Cuscinetto a rulli conici Tapered roller bearing 1
8 52501100255 Corona dentata Crown 1
9 50100306142 Spina UNI 6364-A Ø6x14 Pin UNI 6364-A Ø6x14 1
10
53200500285
Pistone sferico Piston 7
53200500025
53200500114
53200500016
11 54200100162 Perno sferico con guida albero Shaft guide pin 1
12 51200500812 Molla di carico corpo cilindri Spring 1
13
50102300064
Fasce elastiche Spring rings 21
50102300046
50102300126
50102300019
14
A A A A 50700000229
Guarnizione piatta Gasket 1
A A A A 50700000532
15
50002990400
Gruppo corpo posteriore Rear cover assembly 1
50002990473
50002990553
50002990642
16
50002916040
Gruppo corpo cilindri sede pistoni Piston barrel assembly 1
50002916047
50002916055
50002916064
17 50101500028 Anello seeger RS 6 DIN 6799 Retaining ring RS 6 DIN 6799 1
18
54200100171 Anello guida molla Spring guide ring 1
19••••51700201421 Corpo intermedio Interm. housing 1
20 11600910129 Rondella acciao/gomma 1/2” Washer 1/2” 1
21 11500600135 Tappo cieco 1/2” DIN 908 Blank plug 1/2” DIN 908
22 50600013350 Guarnizione OR 3350 HNBR O-Ring 3350 HNBR 1
23
••••50200400574 Vite TCE M 10x40 UNI 5931 Socket head capscrew M 10x40 UNI 5931 4
24 50100800054 Rosetta elastica x M10 DIN 7980 Washer x M10 DIN 7980 8
25 50200400565 Vite TCE M10x35 UNI 5931
Socket head capscrew M10x30 UNI 5931 4
A = alternative
99760601410 Rev: // 30/03/2016
pag.62
O.M.F.B. S.p.A. Hydraulic Components
We reserve the right to make any changes without notice.
Edition 2016.06 No reproduction, however partial, is permitted.
Via Cave, 7/9 25050 Provaglio d’Iseo (Brescia) Italy Tel.: +39.030.9830611
Fax: +39.030.9839207-208 Internet:www.omfb.it e-mail:contatti@omfb.it
99740060010
606002
POMPE A PISTONI UNI AD ASSE INCLINATO UNI
BENT AXIS UNI PISTON PUMPS
40-47-55-64
G
s=135mm
PORTATA
FLOW
20
40
60
80
100
120
140
160
180
500 1000 1500 2000 2500
HDS 47
HDS 55
Q (l/min)
200
HDS 40
HDS 64
COPPIA ASSORBITA
DRIVE TORQUE
50
100
150
200
250
300
350
400
450
500
5 0 100 150 200 250 300 350 400
bar
Nm
HDS 47
HDS 55
HDS 40
HDS 64
10
20
30
40
50
60
70
80
90
100
110
50 100 150 200
kW
Q (l/min)
350 bar
400 bar
300 bar
250 bar
200 bar
150 bar
100 bar
SCELTA DEL TUBO DI ASPIRAZIONE
HOW TO CHOOSE THE SUCTION PIPE SIZE
Q Portata
Flow
Ø interno min. tubo
Min pipe diam.
Velocità flusso
Flow speed
l/min mm inch (m/s)
20 25 1” 0,68
30 32
1” 1/4
0,62
40 32 0,83
50 38
1” 1/2
0,74
60 38 0,88
70 40 1” 9/16 0,93
80 45
1” 3/4
0,84
90 45 0,94
100 50
2”
0,85
110 50 0,93
120 60
2” 3/8
0,71
130 60 0,77
140 60 0,83
150 60 0,88
160 63
2” 1/2
0,86
170 63 0,91
180 63 0,96
Per garantire corrette condizioni di aspirazione la velocità del
flusso non deve superare 1 m/sec.
To ensure the proper suction pipe size the flow speed should not exce-
ed 1mt/sec.
P1=Pressione max.continua Max. continuous pressure (100%)
P3=Pressione max. di punta
Max. peak pressure (6 sec.max)
rpm
Q (l/min)
POTENZA ASSORBITA
POWER INPUT
MOMENTO PESO / MASS MOMENT
M
amm.
= s x G (Nm)
Baricentro
Center of mass
G
s=135mm
G=Peso in N
(Peso in Kg x 9.81)
G=Weight in N
(Weight in Kg x 9.81)
Pompa sinistra
Left pump
Pompa destra
Right pump
CARATTERISTICHE TECNICHE DI FUNZIONAMENTO / TECHNICAL FEATURES
Tipo
pompa
Pump type
Cilindrata
Displacement
cm
3
/rev
Pressione
Pressure
Velocità / Speed
Velocità
min.
Min. speed
rpm
Peso
Weight
kg
V0
rpm
V1
rpm
V2
rpm
P1 P3
bar bar
HDS-40 41.25
350 400
2700 1900 2500 300
11,6
HDS-47 47.13 11,7
HDS-55 56.70 320 340 11,6
HDS-64 63.56 280 300 11,5
V0=Massima continua vuoto Max. continuous speed without load
V1=Massima continua Max. continuous speed
V2=Massima intermittente Max. intermittent speed
Kit guarnizioni / Seal Kit
GAS 10890348647
99760601410 Rev: // 30/03/2016
pag.63
O.M.F.B. S.p.A. Hydraulic Components
We reserve the right to make any changes without notice.
Edition 2016.06 No reproduction, however partial, is permitted.
Via Cave, 7/9 25050 Provaglio d’Iseo (Brescia) Italy Tel.: +39.030.9830611
Fax: +39.030.9839207-208 Internet:www.omfb.it e-mail:contatti@omfb.it
99740060010
POMPE A PISTONI
AD ASSE INCLINATO
BENT AXIS PISTON PUMPS
606002
Flangia/Flange UNI
Albero/Shaft ISO14 6x21x25
Cilin./Displ. 12-17-25-34
CODICE FAMIGLIA
FAMILY CODE
Tipo pompa
Pump type
Rotazione
Rotation
IN OUT IN OUT
Destra
Right
Sinistra
Left
ISO 228 ISO 228 SAE SAE
HDS-12
60600210123 60600210129
G 1 G 3/4
HDS-17
60600210173 60600210179
HDS-25
60600210253 60600210259
HDS-34
60600210343 60600210349
Dimensions in mm
Fluido idraulico
Fluid
Minerale o sintetico compatibile con guarnizioni:
Mineral or synthetic compatible with the following seals:
FKM, FPM, HNBR
Viscosità cinematica
consigliata
Kinematic viscosity
suggested
T media ambiente (°C)
Average ambient temp. (°C)
< -40 -40÷10 10÷35 > 35
VG (cSt = mm
2
/s) 16 22 32 46
Viscosità cinematica ottimale di esercizio
Optimale kinematic viscosity
VG= 10 cSt ÷ 100 cSt
Viscosità cinematica max consentita all’avviamento
Max kinematic viscosity suggested at the start-up
VG= 750 cSt
Indice di viscosità consigliato
Viscosity index suggested VI > 100
Temperatura di esercizio
Working temperature -15°C ÷ 140°C
Grado di filtrazione
Oil filtering
> 200 bar: 10 μm
< 200 bar: 25 μm
Pres. di aspirazione
Inlet pressure
0,85 ÷ 2 bar
assoluti/absolut
Senso di rotazione
Pump rotation
Unidirezionale (Dx o Sx)
Unidirectional (Right or Left)
Verificare che la pompa sia posizionata almeno 100 mm sotto il livello mini-
mo del serbatoio olio. Prima di avviare la pompa effettuare spurgo aria.
Verify that pump is, at least, 100 mm under the minimum level of the tank. Before
starting the pump bleed the air.
99760601505 Rev: // 30/03/2016
pag.64
O.M.F.B. S.p.A. Hydraulic Components
We reserve the right to make any changes without notice.
Edition 2016.06 No reproduction, however partial, is permitted.
Via Cave, 7/9 25050 Provaglio d’Iseo (Brescia) Italy Tel.: +39.030.9830611
Fax: +39.030.9839207-208 Internet:www.omfb.it e-mail:contatti@omfb.it
99740060010
606002
SCHEMA RICAMBI POMPE A PISTONI
HDS UNI 12-17
HDS PISTON PUMP UNI 12-17 SERIES SPARE PARTS
99760601505 Rev: // 30/03/2016
pag.65
O.M.F.B. S.p.A. Hydraulic Components
We reserve the right to make any changes without notice.
Edition 2016.06 No reproduction, however partial, is permitted.
Via Cave, 7/9 25050 Provaglio d’Iseo (Brescia) Italy Tel.: +39.030.9830611
Fax: +39.030.9839207-208 Internet:www.omfb.it e-mail:contatti@omfb.it
99740060010
606002
SCHEMA RICAMBI POMPE A PISTONI
HDS UNI 12-17
HDS PISTON PUMP UNI 12-17 SERIES SPARE PARTS
HDS 12 HDS 17
Codice
P. Number
Descrizione
Description
Quantità
Quantity
GAS GAS
1• 50200400565 Vite TCE M 10x35 Socket head capscrew 4
2• 50100800054 Rosetta elastica Washer 8
3• 50100100373 Anello elastico Retaining ring 1
4• 50602425411 Paraolio Oil seal 1
5• 51700201181 Corpo anteriore Front housing 1
6• 50600018020 Guarnizione Gasket 1
7• 51000100221 Cuscinetto a sfere Ball bearing 1
8• 50100100677 Anello seeger Retaining ring 1
9• 51000200373 Cuscinetto a rulli conici Tappered roller bearing 1
10 52501100264 Corona dentata Crown 1
11 52200500366 Albero Shaft 1
12 50100306142 Spina UNI 6364 Pin UNI 6364 1
13
53200500052
Pistone sferico Piston 5
53200500061
14
50102300073
Fasce elastiche Spring rings 15
50102300064
15 54200100313 Perno sferico con guida albero Shaft guide pin 1
16 51200501651 Molla di carico corpo cilindri Spring 1
17 54200100322 Anello guida molla Spring guide ring 1
18 50101500046 Anello seeger Retaining ring 1
19
50002916012
Gruppo corpo cilindri sede pistoni Piston barrel assembly
1
50002916017
20 51700200717 Corpo intermedio Int. housing 1
21 11600910129 Rondella rame Copper washer 1
22 11500600135 Tappo cieco Blank plug 1
23 • • 50600012224 Guarnizione OR O-ring 1
24
50002980126
Gruppo corpo posteriore Rear cover assembly 1
50002980171
25 50200400556 Vite TCE M10x30 Socket head capscrew 4
26 50102000101 Rosetta SCHNORR SCHNORR Washer 4
27
AA50700000256
Guarnizione piatta Gasket 1
AA50700000523
A = alternative
99760601505 Rev: // 30/03/2016
pag.66
O.M.F.B. S.p.A. Hydraulic Components
We reserve the right to make any changes without notice.
Edition 2016.06 No reproduction, however partial, is permitted.
Via Cave, 7/9 25050 Provaglio d’Iseo (Brescia) Italy Tel.: +39.030.9830611
Fax: +39.030.9839207-208 Internet:www.omfb.it e-mail:contatti@omfb.it
99740060010
606002
SCHEMA RICAMBI POMPE A PISTONI
HDS UNI 25-34
HDS PISTON PUMP UNI 25-34 SERIES SPARE PARTS
99760601505 Rev: // 30/03/2016
pag.67
O.M.F.B. S.p.A. Hydraulic Components
We reserve the right to make any changes without notice.
Edition 2016.06 No reproduction, however partial, is permitted.
Via Cave, 7/9 25050 Provaglio d’Iseo (Brescia) Italy Tel.: +39.030.9830611
Fax: +39.030.9839207-208 Internet:www.omfb.it e-mail:contatti@omfb.it
99740060010
606002
SCHEMA RICAMBI POMPE A PISTONI
HDS UNI 25-34
HDS PISTON PUMP UNI 25-34 SERIES SPARE PARTS
HDS 25 HDS 34
Codice
P. Number
Descrizione
Description
Quantità
Quantity
GAS GAS
1• 50200400565 Vite TCE M 10x35 Socket head capscrew 4
2• 50100800054 Rosetta elastica Washer 4
3• 50100100373 Anello elastico Retaining ring 1
4• 50602425411 Paraolio Oil seal 1
5• 51700201181 Corpo anteriore Front housing 1
6• 50600018020 Guarnizione Gasket 1
7• 51000100221 Cuscinetto a sfere Ball bearing 1
8• 50100100677 Anello seeger Retaining ring 1
9• 51000200373 Cuscinetto a rulli conici Tappered roller bearing 1
10 52501100264 Corona dentata Crown 1
11 52200500348 Albero Shaft 1
12 50100306142 Spina UNI 6364 Pin UNI 6364 1
13
53200500052
Pistone sferico Piston 7
53200500061
14
50102300073
Fasce elastiche Spring rings 21
50102300064
15 54200100162 Perno sferico con guida albero Shaft guide pin 1
16 51200500812 Molla di carico corpo cilindri Spring 1
17 54200100171 Anello guida molla Spring guide ring 1
18 50101500028 Anello seeger Retaining ring 1
19
50002916025
Gruppo corpo cilindri sede pistoni Piston barrel assembly
1
50002916034
20 51700200717 Corpo intermedio Int. housing 1
21 11600910129 Rondella rame Copper washer 1
22 11500600135 Tappo cieco Blank plug 1
23 • • 50600012224 Guarnizione OR O-ring 1
24
50002980251
Gruppo corpo posteriore Rear cover assembly 1
50002980340
25 50102000101 Rosetta SCHNORR SCHNORR Washer 4
26 50200400556 Vite TCE M10x30 Socket head capscrew 4
27
AA50700000256
Guarnizione piatta Gasket 1
AA50700000523
A = alternative
99760601505 Rev: // 30/03/2016
pag.68
O.M.F.B. S.p.A. Hydraulic Components
We reserve the right to make any changes without notice.
Edition 2016.06 No reproduction, however partial, is permitted.
Via Cave, 7/9 25050 Provaglio d’Iseo (Brescia) Italy Tel.: +39.030.9830611
Fax: +39.030.9839207-208 Internet:www.omfb.it e-mail:contatti@omfb.it
99740060010
606002
POMPE A PISTONI AD ASSE INCLINATO
BENT AXIS PISTON PUMPS
12-17-25-34
10
20
30
40
50
60
70
80
50 100
kW
Q (l/min)
350 bar
400 bar
300 bar
250 bar
200 bar
150 bar
100 bar
Kit guarnizioni / Seal Kit
GAS 10890326349
SCELTA DEL TUBO DI ASPIRAZIONE
HOW TO CHOOSE THE SUCTION PIPE SIZE
Q Portata
Flow
Ø interno min. tubo
Min pipe diam.
Velocità flusso
Flow speed
l/min mm inch (m/s)
20 25 1” 0,68
30 32
1” 1/4
0,62
40 32 0,83
50 38
1” 1/2
0,74
60 38 0,88
70 40 1” 9/16 0,93
80 45
1” 3/4
0,84
90 45 0,94
100 50
2”
0,85
110 50 0,93
120 60
2” 3/8
0,71
130 60 0,77
140 60 0,83
150 60 0,88
160 63
2” 1/2
0,86
170 63 0,91
180 63 0,96
Per garantire corrette condizioni di aspirazione la
velocità del flusso non deve superare 1 m/sec.
To ensure the proper suction pipe size the flow speed
should not exceed 1mt/sec.
CARATTERISTICHE TECNICHE DI FUNZIONAMENTO / TECHNICAL FEATURES
Tipo
pompa
Pump type
Cilindrata
Displacement
cm
3
/rev
Pressione
Pressure
Velocità / Speed
Velocità
min.
Min. speed
rpm
Peso
Weight
kg
V0
rpm
V1
rpm
V2
rpm
P1 P3
bar bar
HDS-12 12.62
350 400 3000 2300 3000 300
8,3
HDS-17 16.98 8,3
HDS-25 25.12 8,4
HDS-34 33.80 8,3
P1=Pressione massima continua Max. continuous pressure (100%)
P3=Pressione massima di punta
Max. peak pressure (6 sec.max)
V0=Massima continua vuoto
Max. continuous speed without load
V1=Massima continua Max. continuous speed
V2=Massima intermittente Max. intermittent speed
PORTATA / FLOW
COPPIA ASSORBITA
DRIVE TORQUE
POTENZA ASSORBITA
POWER INPUT
Q (l/min)
MOMENTO PESO / MASS MOMENT
M
amm.
= s x G (Nm)
Baricentro
Center of mass
s = 129mm
G
G=Peso in N
(Peso in Kg x 9.81)
G=Weight in N
(Weight in Kg x 9.81)
99760601505 Rev: // 30/03/2016
pag.69
O.M.F.B. S.p.A. Hydraulic Components
We reserve the right to make any changes without notice.
Edition 2016.06 No reproduction, however partial, is permitted.
Via Cave, 7/9 25050 Provaglio d’Iseo (Brescia) Italy Tel.: +39.030.9830611
Fax: +39.030.9839207-208 Internet:www.omfb.it e-mail:contatti@omfb.it
99740060010
POMPE A PISTONI
AD ASSE INCLINATO
BENT AXIS PISTON PUMPS
613074
CODICE FAMIGLIA
FAMILY CODE
Fluido idraulico
Fluid
Minerale o sintetico compatibile con guarnizioni:
Mineral or synthetic compatible with the following seals:
FKM, FPM, HNBR
Viscosità cinematica
consigliata
Kinematic viscosity
suggested
T media ambiente (°C)
Average ambient temp. (°C)
< -40 -40÷10 10÷35 > 35
VG (cSt = mm
2
/s) 16 22 32 46
Viscosità cinematica ottimale di esercizio
Optimale kinematic viscosity
VG= 10 cSt ÷ 100 cSt
Viscosità cinematica max consentita all’avviamento
Max kinematic viscosity suggested at the start-up
VG= 750 cSt
Indice di viscosità consigliato
Viscosity index suggested VI > 100
Temperatura di esercizio
Working temperature -15°C ÷ 140°C
Grado di filtrazione
Oil filtering
> 200 bar: 10 μm
< 200 bar: 25 μm
Pres. di aspirazione
Inlet pressure
0,85 ÷ 2 bar
assoluti/absolut
Senso di rotazione
Pump rotation
Unidirezionale (Dx o Sx)
Unidirectional (Right or Left)
Verificare che la pompa sia posizionata almeno 100 mm sotto il livello mini-
mo del serbatoio olio. Prima di avviare la pompa effettuare spurgo aria.
Verify that pump is, at least, 100 mm under the minimum level of the tank. Before
starting the pump bleed the air.
Flangia/Flange SAE-B
Albero/Shaft 13T 16/32
Cilin./Displ. 40-47-55-64-80
Tipo pompa
Pump type
Rotazione
Rotation
IN OUT
Destra
Right
Sinistra
Left
ISO 725 ISO 725
HDS SAE-B 40 61307450403 61307450409
1 5/8-12 UN-2B
SAE 20
1 5/16-12 UN-2B
SAE 16
HDS SAE-B 47 61307450473 61307450479
HDS SAE-B 55
61307450553
61307450559
HDS SAE-B 64 61307450643 61307450649
MDS SAE-B 80 61307450803 61307450809
ISO 228 ISO 228
HDS SAE-B 40 61307410403 61307410409
G 1 1/4” G 3/4”
HDS SAE-B 47 61307410473 61307410479
HDS SAE-B 55 61307410553 61307410559
HDS SAE-B 64 61307410643 61307410649
MDS SAE-B 80 61307410803 61307410809
99761301705 Rev: AB 09/07/2020
pag.70
O.M.F.B. S.p.A. Hydraulic Components
We reserve the right to make any changes without notice.
Edition 2016.06 No reproduction, however partial, is permitted.
Via Cave, 7/9 25050 Provaglio d’Iseo (Brescia) Italy Tel.: +39.030.9830611
Fax: +39.030.9839207-208 Internet:www.omfb.it e-mail:contatti@omfb.it
99740060010
POTENZA ASSORBITA
POWER INPUT
613074
POMPE A PISTONI AD ASSE INCLINATO
BENT AXIS PISTON PUMPS
SAE-B
10
20
30
40
50
60
70
80
90
100
110
50 100 150 200
kW
Q (l/min)
350 bar
400 bar
300 bar
250 bar
200 bar
150 bar
100 bar
Kit guarnizioni / Seal Kit
10890300214
SCELTA DEL TUBO DI ASPIRAZIONE
HOW TO CHOOSE THE SUCTION PIPE SIZE
Q Portata
Flow
Ø interno min. tubo
Min pipe diam.
Velocità flusso
Flow speed
l/min mm inch (m/s)
20 25 1” 0,68
30 32
1” 1/4
0,62
40 32 0,83
50 38
1” 1/2
0,74
60 38 0,88
70 40 1” 9/16 0,93
80 45
1” 3/4
0,84
90 45 0,94
100 50
2”
0,85
110 50 0,93
120 60
2” 3/8
0,71
130 60 0,77
140 60 0,83
150 60 0,88
160 63
2” 1/2
0,86
170 63 0,91
180 63 0,96
Per garantire corrette condizioni di aspirazione la velocità del
flusso non deve superare 1 m/sec.
To ensure the proper suction pipe size the flow speed should
not exceed 1mt/sec.
CARATTERISTICHE TECNICHE DI FUNZIONAMENTO
TECHNICAL FEATURES
Tipo
pompa
Pump type
Cilindrata
Displacement
cm
3
/rev
Pressione
Pressure
Velocità / Speed
Velocità
min.
Min. speed
rpm
Peso
Weight
kg
V0
rpm
V1
rpm
V2
rpm
P1 * P3 *
bar bar
HDS-40 41.25 350 375
2700 1900 2500
300
14.2
HDS-47 47.13 340 340 14.8
HDS-55 56.70 280 280 13.9
HDS-64 63.56 250 250 14
MDS-80 77.25 210 210 2300 1800 2100 14.8
P1=Pressione massima continua Max. continuous pressure (100%)
P3=Pressione massima di punta
Max. peak pressure (6 sec.max)
V0=Massima continua vuoto
Max. continuous speed without load
V1=Massima continua Max. continuous speed
V2=Massima intermittente Max. intermittent speed
HDS
MDS
PORTATA / FLOW
20
40
60
80
100
120
140
160
180
500 1000 1500 2000 2500
rpm
HDS SAE-B 47
HDS SAE-B 55
HDS SAE-B 64
MDS SAE-B 80
Q (l/min)
200
HDS SAE-B 40
COPPIA ASSORBITA / DRIVE TORQUE
I valori di pressione sono limitati a causa della coppia massima trasmissibile dall’albero SAE B (300 Nm).
Indicated pressure values are limited due to the max allowed torque on SAE B shaft (300 Nm).
*
bar
Nm
40035030025020015010050
400
450
350
300
250
200
150
100
50
HDS SAE-B 64
HDS SAE-B 55
MDS SAE-B 80
HDS SAE-B 40
HDS SAE-B 47
99761301705 Rev: AB 09/07/2020
pag.71
O.M.F.B. S.p.A. Hydraulic Components
We reserve the right to make any changes without notice.
Edition 2016.06 No reproduction, however partial, is permitted.
Via Cave, 7/9 25050 Provaglio d’Iseo (Brescia) Italy Tel.: +39.030.9830611
Fax: +39.030.9839207-208 Internet:www.omfb.it e-mail:contatti@omfb.it
99740060010
POMPE A PISTONI
AD ASSE INCLINATO
BENT AXIS PISTON PUMPS
613077
CODICE FAMIGLIA
FAMILY CODE
Fluido idraulico
Fluid
Minerale o sintetico compatibile con guarnizioni:
Mineral or synthetic compatible with the following seals:
FKM, FPM, HNBR
Viscosità cinematica
consigliata
Kinematic viscosity
suggested
T media ambiente (°C)
Average ambient temp. (°C)
< -40 -40÷10 10÷35 > 35
VG (cSt = mm
2
/s) 16 22 32 46
Viscosità cinematica ottimale di esercizio
Optimale kinematic viscosity
VG= 10 cSt ÷ 100 cSt
Viscosità cinematica max consentita all’avviamento
Max kinematic viscosity suggested at the start-up
VG= 750 cSt
Indice di viscosità consigliato
Viscosity index suggested VI > 100
Temperatura di esercizio
Working temperature -15°C ÷ 140°C
Grado di filtrazione
Oil filtering
> 200 bar: 10 μm
< 200 bar: 25 μm
Pres. di aspirazione
Inlet pressure
0,85 ÷ 2 bar
assoluti/absolut
Senso di rotazione
Pump rotation
Unidirezionale (Dx o Sx)
Unidirectional (Right or Left)
Verificare che la pompa sia posizionata almeno 100 mm sotto il livello mini-
mo del serbatoio olio. Prima di avviare la pompa effettuare spurgo aria.
Verify that pump is, at least, 100 mm under the minimum level of the tank. Before
starting the pump bleed the air.
Flangia/Flange SAE-BB
Albero/Shaft 15T 16/32
Cilin./Displ. 47-55-64-80
Tipo pompa
Pump type
Rotazione
Rotation
IN OUT
Destra
Right
Sinistra
Left
ISO 725 ISO 725
HDS SAE-BB 47 61307750473 61307750479
1 5/8-12 UN-2B
SAE 20
1 1/16-12 UN-2B
SAE 12
HDS SAE-BB 55
61307750553
61307750559
HDS SAE-BB 64 61307750643 61307750649
MDS SAE-BB 80 61307750803 61307750809
ISO 228 ISO 228
HDS SAE-BB 47 61307710473 61307710479
G 1 1/4” G 3/4”
HDS SAE-BB 55 61307710553 61307710559
HDS SAE-BB 64 61307710643 61307710649
MDS SAE-BB 80 61307710803 61307710809
99761301805 Rev: AA 07/03/2017
pag.72
O.M.F.B. S.p.A. Hydraulic Components
We reserve the right to make any changes without notice.
Edition 2016.06 No reproduction, however partial, is permitted.
Via Cave, 7/9 25050 Provaglio d’Iseo (Brescia) Italy Tel.: +39.030.9830611
Fax: +39.030.9839207-208 Internet:www.omfb.it e-mail:contatti@omfb.it
99740060010
PORTATA / FLOW
20
40
60
80
100
120
140
160
180
500 1000 1500 2000 2500
rpm
HDS SAE-BB 47
HDS SAE-BB 55
HDS SAE-BB 64
MDS SAE-BB 80
Q (l/min)
200
COPPIA ASSORBITA / DRIVE TORQUE
POTENZA ASSORBITA
POWER INPUT
613077
POMPE A PISTONI AD ASSE INCLINATO
BENT AXIS PISTON PUMPS
SAE-BB
10
20
30
40
50
60
70
80
90
100
110
50 100 150 200
kW
Q (l/min)
350 bar
400 bar
300 bar
250 bar
200 bar
150 bar
100 bar
Kit guarnizioni / Seal Kit
10890300214
SCELTA DEL TUBO DI ASPIRAZIONE
HOW TO CHOOSE THE SUCTION PIPE SIZE
Q Portata
Flow
Ø interno min. tubo
Min pipe diam.
Velocità flusso
Flow speed
l/min mm inch (m/s)
20 25 1” 0,68
30 32
1” 1/4
0,62
40 32 0,83
50 38
1” 1/2
0,74
60 38 0,88
70 40 1” 9/16 0,93
80 45
1” 3/4
0,84
90 45 0,94
100 50
2”
0,85
110 50 0,93
120 60
2” 3/8
0,71
130 60 0,77
140 60 0,83
150 60 0,88
160 63
2” 1/2
0,86
170 63 0,91
180 63 0,96
Per garantire corrette condizioni di aspirazione la velocità del
flusso non deve superare 1 m/sec.
To ensure the proper suction pipe size the flow speed should
not exceed 1mt/sec.
CARATTERISTICHE TECNICHE DI FUNZIONAMENTO
TECHNICAL FEATURES
Tipo
pompa
Pump type
Cilindrata
Displacement
cm
3
/rev
Pressione
Pressure
Velocità / Speed
Velocità
min.
Min. speed
rpm
Peso
Weight
kg
V0
rpm
V1
rpm
V2
rpm
P1 * P3 *
bar bar
HDS-47 47.13
350
400
2700 1900 2500
300
13.9
HDS-55 56.70 14
HDS-64 63.56 380 13.8
MDS-80 77.25 310 310 2300 1800 2100 13.6
P1=Pressione massima continua Max. continuous pressure (100%)
P3=Pressione massima di punta
Max. peak pressure (6 sec.max)
V0=Massima continua vuoto
Max. continuous speed without load
V1=Massima continua Max. continuous speed
V2=Massima intermittente Max. intermittent speed
I valori di pressione sono limitati a causa della coppia massima trasmissibile dall’albero SAE BB (450 Nm)
Indicated pressure values are limited due to the max allowed torque on SAE BB shaft (450 Nm).
*
bar
Nm
HDS SAE-BB 55
HDS SAE-BB 64
MDS SAE-BB 80
300 350 40025020015010050
350
400
450
300
250
200
150
100
50
HDS SAE-BB 47
99761301805 Rev: AA 07/03/2017
pag.73
O.M.F.B. S.p.A. Hydraulic Components
We reserve the right to make any changes without notice.
Edition 2016.06 No reproduction, however partial, is permitted.
Via Cave, 7/9 25050 Provaglio d’Iseo (Brescia) Italy Tel.: +39.030.9830611
Fax: +39.030.9839207-208 Internet:www.omfb.it e-mail:contatti@omfb.it
99740060010
POMPE A PISTONI
AD ASSE INCLINATO
BENT AXIS PISTON PUMPS
614080
CODICE FAMIGLIA
FAMILY CODE
Fluido idraulico
Fluid
Minerale o sintetico compatibile con guarnizioni:
Mineral or synthetic compatible with the following seals:
FKM, FPM, HNBR
Viscosità cinematica
consigliata
Kinematic viscosity
suggested
T media ambiente (°C)
Average ambient temp. (°C)
< -40 -40÷10 10÷35 > 35
VG (cSt = mm
2
/s) 16 22 32 46
Viscosità cinematica ottimale di esercizio
Optimale kinematic viscosity
VG= 10 cSt ÷ 100 cSt
Viscosità cinematica max consentita all’avviamento
Max kinematic viscosity suggested at the start-up
VG= 750 cSt
Indice di viscosità consigliato
Viscosity index suggested VI > 100
Temperatura di esercizio
Working temperature -15°C ÷ 140°C
Grado di filtrazione
Oil filtering
> 200 bar: 10 μm
< 200 bar: 25 μm
Pres. di aspirazione
Inlet pressure
0,85 ÷ 2 bar
assoluti/absolut
Senso di rotazione
Pump rotation
Unidirezionale (Dx o Sx)
Unidirectional (Right or Left)
Verificare che la pompa sia posizionata almeno 100 mm sotto il livello mini-
mo del serbatoio olio. Prima di avviare la pompa effettuare spurgo aria.
Verify that pump is, at least, 100 mm under the minimum level of the tank. Before
starting the pump bleed the air.
Flangia/Flange SAE-C
Albero/Shaft 14T 12/24
Cilin./Displ. 47-55-64-80
Tipo pompa
Pump type
Rotazione
Rotation
IN OUT
Destra
Right
Sinistra
Left
ISO 725 ISO 725
HDS SAE-C 47 61408050473 61408050479
1 5/8-12 UN-2B
SAE 20
1 1/16-12 UN-2B
SAE 12
HDS SAE-C 55
61408050553
61408050559
HDS SAE-C 64 61408050643 61408050649
MDS SAE-C 80 61408050803 61408050809
ISO 228 ISO 228
HDS SAE-C 47 61408010473 61408010479
G 1 1/4” G 3/4”
HDS SAE-C 55 61408010553 61408010559
HDS SAE-C 64 61408010643 61408010649
MDS SAE-C 80 61408010803 61408010809
99761402005 Rev: AA 07/03/2017
pag.74
O.M.F.B. S.p.A. Hydraulic Components
We reserve the right to make any changes without notice.
Edition 2016.06 No reproduction, however partial, is permitted.
Via Cave, 7/9 25050 Provaglio d’Iseo (Brescia) Italy Tel.: +39.030.9830611
Fax: +39.030.9839207-208 Internet:www.omfb.it e-mail:contatti@omfb.it
99740060010
PORTATA
FLOW
20
40
60
80
100
120
140
160
180
500 1000 1500 2000 2500
rpm
HDS SAE-C 47
HDS SAE-C 55
HDS SAE-C 64
MDS SAE-C 80
Q (l/min)
200
COPPIA ASSORBITA
DRIVE TORQUE
POTENZA ASSORBITA
POWER INPUT
614080
POMPE A PISTONI AD ASSE INCLINATO
BENT AXIS PISTON PUMPS
10
20
30
40
50
60
70
80
90
100
110
50 100 150 200
kW
Q (l/min)
350 bar
400 bar
300 bar
250 bar
200 bar
150 bar
100 bar
SAE-C
Kit guarnizioni / Seal Kit
10890300223
SCELTA DEL TUBO DI ASPIRAZIONE
HOW TO CHOOSE THE SUCTION PIPE SIZE
Q Portata
Flow
interno min. tubo
Min pipe diam.
Velocità flusso
Flow speed
l/min mm inch (m/s)
20 25 1” 0,68
30 32
1” 1/4
0,62
40 32 0,83
50 38
1” 1/2
0,74
60 38 0,88
70 40 1” 9/16 0,93
80 45
1” 3/4
0,84
90 45 0,94
100 50
2”
0,85
110 50 0,93
120 60
2” 3/8
0,71
130 60 0,77
140 60 0,83
150 60 0,88
160 63
2” 1/2
0,86
170 63 0,91
180 63 0,96
Per garantire corrette condizioni di aspirazione la
velocità del flusso non deve superare 1 m/sec.
To ensure the proper suction pipe size the flow speed should
not exceed 1mt/sec.
50
100
150
200
250
300
350
400
450
500
5 0 100 150 200 250 300 350 400
bar
Nm
HDS 47
HDS 64
HDS 55
MDS 80
CARATTERISTICHE TECNICHE DI FUNZIONAMENTO
TECHNICAL FEATURES
Tipo
pompa
Pump type
Cilindrata
Displacement
cm
3
/rev
Pressione
Pressure
Velocità / Speed
Velocità
min.
Min. speed
rpm
Peso
Weight
kg
V0
rpm
V1
rpm
V2
rpm
P1 P3
bar bar
HDS-47 47.13
350 400 2700 1900 2500
300
14.3
HDS-55 56.70
HDS-64 63.56
14.2
MDS-80 77.25 250 300 2300 1800 2100
P1=Pressione massima continua Max. continuous pressure (100%)
P3=Pressione massima di punta
Max. peak pressure (6 sec.max)
V0=Massima continua vuoto
Max. continuous speed without load
V1=Massima continua Max. continuous speed
V2=Massima intermittente Max. intermittent speed
99761402005 Rev: AA 07/03/2017
pag.75
O.M.F.B. S.p.A. Hydraulic Components
We reserve the right to make any changes without notice.
Edition 2016.06 No reproduction, however partial, is permitted.
Via Cave, 7/9 25050 Provaglio d’Iseo (Brescia) Italy Tel.: +39.030.9830611
Fax: +39.030.9839207-208 Internet:www.omfb.it e-mail:contatti@omfb.it
99740060010
POMPE A PISTONI
AD ASSE INCLINATO
BENT AXIS PISTON PUMPS
614080
CODICE FAMIGLIA
FAMILY CODE
Fluido idraulico
Fluid
Minerale o sintetico compatibile con guarnizioni:
Mineral or synthetic compatible with the following seals:
FKM, FPM, HNBR
Viscosità cinematica
consigliata
Kinematic viscosity
suggested
T media ambiente (°C)
Average ambient temp. (°C)
< -40 -40÷10 10÷35 > 35
VG (cSt = mm
2
/s) 16 22 32 46
Viscosità cinematica ottimale di esercizio
Optimale kinematic viscosity
VG= 10 cSt ÷ 100 cSt
Viscosità cinematica max consentita all’avviamento
Max kinematic viscosity suggested at the start-up
VG= 750 cSt
Indice di viscosità consigliato
Viscosity index suggested VI > 100
Temperatura di esercizio
Working temperature -15°C ÷ 140°C
Grado di filtrazione
Oil filtering
> 200 bar: 10 μm
< 200 bar: 25 μm
Pres. di aspirazione
Inlet pressure
0,85 ÷ 2 bar
assoluti/absolut
Senso di rotazione
Pump rotation
Unidirezionale (Dx o Sx)
Unidirectional (Right or Left)
Verificare che la pompa sia posizionata almeno 100 mm sotto il livello mini-
mo del serbatoio olio. Prima di avviare la pompa effettuare spurgo aria.
Verify that pump is, at least, 100 mm under the minimum level of the tank. Before
starting the pump bleed the air.
Flangia/Flange SAE-C
Albero/Shaft 14T 12/24
Cilin./Displ. 84-108-130
Tipo pompa
Pump type
Rotazione
Rotation
IN OUT
Destra
Right
Sinistra
Left
ISO 725 ISO 725
HDS SAE-C 84 61408050843 61408050849
1 7/8-12 UN-2B
SAE 24
1 5/16-12 UN-2B
SAE 16
HDS SAE-C 108
61408051083
61408051089
MDS SAE-C 130 61408051303 61408051309
ISO 228 ISO 228
HDS SAE-C 84 61408010843 61408010849
G 1 1/4”
G 1”
HDS SAE-C 108 61408011083 61408011089
G 1 1/2”
MDS SAE-C 130 61408011303 61408011309
99761402020 Rev: AB 31/10/2017
pag.76
O.M.F.B. S.p.A. Hydraulic Components
We reserve the right to make any changes without notice.
Edition 2016.06 No reproduction, however partial, is permitted.
Via Cave, 7/9 25050 Provaglio d’Iseo (Brescia) Italy Tel.: +39.030.9830611
Fax: +39.030.9839207-208 Internet:www.omfb.it e-mail:contatti@omfb.it
99740060010
PORTATA
FLOW
20
40
60
80
100
120
140
160
180
500 1000 1500 2000 2500
rpm
Q (l/min)
200
220
240
260
HDS SAE-C 108
HDS SAE-C 84
MDS SAE-C 130
COPPIA ASSORBITA
DRIVE TORQUE
POTENZA ASSORBITA
POWER INPUT
614080
POMPE A PISTONI AD ASSE INCLINATO
BENT AXIS PISTON PUMPS
10
20
30
40
50
60
70
80
90
100
110
50 100 150 200
kW
Q (l/min)
350 bar
400 bar
300 bar
250 bar
200 bar
150 bar
100 bar
SAE-C
Kit guarnizioni / Seal Kit
10890300232
SCELTA DEL TUBO DI ASPIRAZIONE
HOW TO CHOOSE THE SUCTION PIPE SIZE
Q Portata
Flow
Ø interno min. tubo
Min pipe diam.
Velocità flusso
Flow speed
l/min mm inch (m/s)
20 25 1” 0,68
30 32
1” 1/4
0,62
40 32 0,83
50 38
1” 1/2
0,74
60 38 0,88
70 40 1” 9/16 0,93
80 45
1” 3/4
0,84
90 45 0,94
100 50
2”
0,85
110 50 0,93
120 60
2” 3/8
0,71
130 60 0,77
140 60 0,83
150 60 0,88
160 63
2” 1/2
0,86
170 63 0,91
180 63 0,96
Per garantire corrette condizioni di aspirazione la
velocità del flusso non deve superare 1 m/sec.
To ensure the proper suction pipe size the flow speed
should not exceed 1mt/sec.
50
100
150
200
250
300
350
400
450
500
50 100 150 200 250 300 350 400
bar
Nm
550
600
650
700
MDS 130
HDS 84
HDS 108
CARATTERISTICHE TECNICHE DI FUNZIONAMENTO
TECHNICAL FEATURES
Tipo
pompa
Pump type
Cilindrata
Displacement
cm
3
/rev
Pressione
Pressure
Velocità / Speed
Velocità
min.
Min. speed
rpm
Peso
Weight
kg
V0
rpm
V1
rpm
V2
rpm
P1 P3
bar bar
HDS-84 84.33
350 400
2300 1500 2000 300
21.5
HDS-108 107
21
MDS-130 131.62 250 270
P1=Pressione massima continua Max. continuous pressure (100%)
P3=Pressione massima di punta
Max. peak pressure (6 sec.max)
V0=Massima continua vuoto
Max. continuous speed without load
V1=Massima continua Max. continuous speed
V2=Massima intermittente Max. intermittent speed
99761402005 Rev: AA 07/03/2017
pag.77
O.M.F.B. S.p.A. Hydraulic Components
We reserve the right to make any changes without notice.
Edition 2016.06 No reproduction, however partial, is permitted.
Via Cave, 7/9 25050 Provaglio d’Iseo (Brescia) Italy Tel.: +39.030.9830611
Fax: +39.030.9839207-208 Internet:www.omfb.it e-mail:contatti@omfb.it
99740060010
108200
CODICE FAMIGLIA
FAMILY CODE
La valvola di by-pass viene utilizzata unitamente alle pompe a pistoni Bent axis
HDS nel caso in cui la pompa sia sempre in rotazione quando il veicolo è acceso
(montaggio con prese di forza senza innesto o direttamente sul motore). In questi
casi tutto il flusso di olio erogato viene mandato in circolo alla massima portata
della pompa, concessa dal numero di giri del motore, attraverso tubazioni che so-
litamente non sono dimensionate per portate superiori a quelle richieste durante
il normale utilizzo della pompa, causando perciò perdite di energia inutili nonché
surriscaldamenti dell’impianto. La valvola di by-pass svolge la funzione di ricirco-
lare parzialmente il flusso di olio Q della pompa all’interno della pompa stessa
in modo che, attraverso le tubazioni dell’impianto, circoli una portata Q1 pari alla
differenza fra la portata Q e la portata di riciclo Q2. La ripartizione della portata
nei flussi Q1 e Q2 dipende dalle perdite di carico dell’impianto e della valvola di
by-pass. È comunque necessario garantire una portata di olio Q1 di almeno 5-10
l/min per assicurare un sufficiente raffreddamento della pompa.
The bypass valve is used together with HDS bent axis piston pumps if the pump turns constantly
when the vehicle is on (in installations with the power takeoff without a coupling or coupled
directly to the motor). In such cases, all the oil flow delivered is circulated, at the maximum
pump capacity permitted by the turning speed of the motor, through piping that is usually not
sized for capacities greater than those required for the normal use of the pump, consequently
giving rise to pointless energy losses and overheating in the system. The bypass valve serves
the purpose of partially recirculating the pump’s oil flow Q (see diagram 1) inside the pump
so that a flow Q1 (corresponding to the difference between the total flow Q and the recycled
flow Q2) circulates through the system’s piping. The proportion of total capacity distributed to
the flows Q1 and Q2 depends on the system load losses and the bypass valve. In any case, it is
essential to guarantee an oil flow Q1 of at least 5-10 l/min to ensure adequate pump cooling.
M = attacco manometro/manometer - D = drenaggio/drain
SCHEMA IDRAULICO / HYDRAULIC SCHEME
Tipo pompa
Pump type
Codice ordinazione
Order code
Pressione max.
Max. pressure
Grado di
protezione
Enclosure
Potenza bobina
Coil power
12V 24V
HDS-12
HDS-17
HDS-25
HDS-34
10820012345 10820024341 400 bar IP 66 24W
POSIZIONI DI MONTAGGIO / MOUNTING POSITIONS
POMPA SINISTRA
LEFT PUMP
POMPA DESTRA
RIGHT PUMP
VALVOLA BY-PASS PER
POMPE SERIE “HDS” 12-17-25-34
BY-PASS VALVE FOR 12-17-25-34
“HDS” SERIES
BY-PASS VALVE
Connettore DEUTSCH
DEUTSCH connector
Vedere catalogo pompe per le pressioni delle singole pompe
See pumps catalogue for related pressure values.
*
*
99710820010 Rev: AS 04/05/2022
pag.78
O.M.F.B. S.p.A. Hydraulic Components
We reserve the right to make any changes without notice.
Edition 2016.06 No reproduction, however partial, is permitted.
Via Cave, 7/9 25050 Provaglio d’Iseo (Brescia) Italy Tel.: +39.030.9830611
Fax: +39.030.9839207-208 Internet:www.omfb.it e-mail:contatti@omfb.it
99740060010
VALVOLA BY-PASS PER POMPE SERIE “HDS” 12-17-25-34
BY-PASS VALVE FOR PUMPS “HDS” 12-17-25-34 SERIES
108200BY-PASS VALVE
3
5
12
10
6
13
78
4
10 911
12
1
2
Codice / Code Descrizione / Description Q.
1 51300000011 Chiodino fissaggio targhetta Plate nail
2
2 513 Targhetta completa Plate
1
3 13104500045 Connettore 2 poli DEUTSCH 2-Pole connector DEUTSCH
1
4
14917532123 Bobina DEUTSCH 12V Coil DEUTSCH 12V
1
14917532249 Bobina DEUTSCH 24V Coil DEUTSCH 24V
1
5 14990600224 Cartuccia 7/8-14 Cartridge 7/8-14
1
6 11500600126 Tappo cieco acciaio TCE 3/8” Blank plug TCE 3/8”
1
7 11600910085 Rondella acciaio gomma Copper washer
1
8 50401000063 Grano conico 1/8” Grub screw 1/8”
1
9 52000000614 Corpo valvola bypass Bypass body
1
10 50600603112 Guarnizione OR O-Ring
2
11 54000500359 Tappo passante 3/4” Go-through cap 3/4”
1
12 50600603143 Guarnizione OR O-Ring
2
13 54000500537 Tappo passante 1” - 2^serie Go-through cap 1” - 2
nd
series
1
99710820010 Rev: AS 04/05/2022
pag.79
O.M.F.B. S.p.A. Hydraulic Components
We reserve the right to make any changes without notice.
Edition 2016.06 No reproduction, however partial, is permitted.
Via Cave, 7/9 25050 Provaglio d’Iseo (Brescia) Italy Tel.: +39.030.9830611
Fax: +39.030.9839207-208 Internet:www.omfb.it e-mail:contatti@omfb.it
99740060010
VALVOLA BY-PASS PER POMPE SERIE “HDS” 12-17-25-34
BY-PASS VALVE FOR PUMPS “HDS” 12-17-25-34 SERIES
108200BY-PASS VALVE
INGOMBRO / DIMENSION
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO / MOUNTING INSTRUCTIONS
X
Y
35
198
35
100
100
35
112
3625 16
77
Dispositivo di emergenza
Emergency device
Attacco drenaggio G 3/8
Drain-line port
Attacco manometro G 1/8
Pressure gauge port
OUT
G 3/4
IN
G 1
COPPIE DI SERRAGGIO
TIGHTTENING TORQUE
G 1/2 80Nm
G 3/4 140Nm
G 1 170Nm
G 1 1/4 200Nm
G 1 1/2 250Nm
Dispositivo di emergenza
Emergency device
Attacco drenaggio G 3/8
Drain-line port
Attacco manometro G 1/8
Pressure gauge port
OUT
G 3/4
IN
G 1
+
-
12 V - 24 V
99710820010 Rev: AS 04/05/2022
1 - Pulire molto bene le superfici della pompa e della valvola che andranno a contatto.
2 - Interporre le guarnizioni (o-ring) fornite a corredo, usando grasso, come indicato in figura.
3 - Avvitare il particolare
X ed il particolare Y (per coppie di serraggio vedi tabella).
4 - Collegare tubi aspiraz./mandata.
5 - Collegamento elettrico: la valvola di by-pass è normalmente aperta.
Per utilizzare la pompa in pressione eccitare l’elettrovalvola.
1 - Clean the pump and by-pass valve surfaces.
2 - Place the o-ring included in the kit as shown in the picture, with grease.
3 - Screw in
X part and Y part (see tightening torque in the table).
4 - Connect pressure/suction pipe.
5 - Electrical wiring-up: the by-pass valve is normally open. To deliver oil you have to energise the solenoid valve.
pag.80
O.M.F.B. S.p.A. Hydraulic Components
We reserve the right to make any changes without notice.
Edition 2016.06 No reproduction, however partial, is permitted.
Via Cave, 7/9 25050 Provaglio d’Iseo (Brescia) Italy Tel.: +39.030.9830611
Fax: +39.030.9839207-208 Internet:www.omfb.it e-mail:contatti@omfb.it
99740060010
L’elettrovalvola viene azionata da un interruttore elettrico posto in cabina. La valvola di by-pass viene normalmente
impiegata in impianti che prevedono il distributore principale a centro aperto.
Nel caso in cui venga impiegata in impianti con distributore a centro chiuso o nel caso in cui
non siano garantiti i 5-10 l/min di portata (Q1) attraverso le tubazioni, è necessario collegare
un tubo fra il foro di drenaggio della valvola e il serbatoio.
L’elettrovalvola è dotata di un dispositivo di emergenza in modo che si possa utilizzare la pompa anche in caso di
avaria dell’elettrovalvola stessa. Azionamento emergenza di tipo “ spingi e gira”. La valvola può essere utilizzata
indifferentemente per pompe con rotazione destra o sinistra e può essere montata in due diverse posizioni ruotate di
180° in modo da ottimizzarne gli ingombri. Al raccordo da G 1/8 è possibile collegare un manometro per la misura
della pressione.
The solenoid valve is operated by an electric switch situated in the cab. The bypass valve is normally used in systems with
an open-center main distributor.
If it is used in systems with a closed-center distributor, or if it is impossible to guarantee the
minimum flow rate of 5-10 l/min (Q1) through the piping, it becomes necessary to connect
a pipe drain valve hole and the tank.
This emergency is “push and twist” type. The solenoid valve is complete with an emergency device so that the pump can
be used even in the event of a solenoid valve malfunction. The valve can be used equally for pumps turning either to
the right or to the left and it can be installed in two different positions, rotated through 180° so as to make best use of
available space. A pressure gauge can be connected to the G 1/8 connection to enable pressure measurements.
ATTENZIONE / WARNING
Kit elettrico / Electric kit
Codice / Code 30600102357
Connettore 2 Poli “DEUTSCH” femmina
2-Pole female connector DEUTSCH
Codice / Code 13104500045
OPTIONAL
L=6000mm
OPTIONAL
99710820010 Rev: AS 04/05/2022
VALVOLA BY-PASS PER POMPE SERIE “HDS” 12-17-25-34
BY-PASS VALVE FOR PUMPS “HDS” 12-17-25-34 SERIES
108200BY-PASS VALVE
pag.81
O.M.F.B. S.p.A. Hydraulic Components
We reserve the right to make any changes without notice.
Edition 2016.06 No reproduction, however partial, is permitted.
Via Cave, 7/9 25050 Provaglio d’Iseo (Brescia) Italy Tel.: +39.030.9830611
Fax: +39.030.9839207-208 Internet:www.omfb.it e-mail:contatti@omfb.it
99740060010
VALVOLA BY-PASS PER POMPE
SERIE “HDS” “MDS” “HDT”
BY-PASS VALVE FOR PUMPS
“HDS” “MDS” “HDT” SERIES
108200
BY-PASS VALVE
GHISA-CAST IRON
CODICE FAMIGLIA
FAMILY CODE
La valvola di by-pass viene utilizzata unitamente alle pompe a pistoni Bent axis HDS-HDT
nel caso in cui la pompa sia sempre in rotazione quando il veicolo è acceso (montaggio con
prese di forza senza innesto o direttamente sul motore). In questi casi tutto il flusso di olio
erogato viene mandato in circolo alla massima portata della pompa, concessa dal numero
di giri del motore, attraverso tubazioni che solitamente non sono dimensionate per portate
superiori a quelle richieste durante il normale utilizzo della pompa, causando perciò perdi-
te di energia inutili nonché surriscaldamenti dell’impianto. La valvola di by-pass svolge la
funzione di ricircolare parzialmente il flusso di olio Q della pompa all’interno della pompa
stessa in modo che, attraverso le tubazioni dell’impianto, circoli una portata Q1 pari alla
differenza fra la portata Q e la portata di riciclo Q2. La ripartizione della portata nei flussi
Q1 e Q2 dipende dalle perdite di carico dell’impianto e della valvola di by-pass. È comunque
necessario garantire una portata di olio Q1 di almeno 5-10 l/min per assicurare un sufficien-
te raffreddamento della pompa.
The bypass valve is used together with HDS-HDT bent axis piston pumps if the pump turns constantly when
the vehicle is on (in installations with the power takeoff without a coupling or coupled directly to the motor).
In such cases, all the oil flow delivered is circulated, at the maximum pump capacity permitted by the turning
speed of the motor, through piping that is usually not sized for capacities greater than those required for the
normal use of the pump, consequently giving rise to pointless energy losses and overheating in the system.
The bypass valve serves the purpose of partially recirculating the pump’s oil flow Q (see diagram 1) inside
the pump so that a flow Q1 (corresponding to the difference between the total flow Q and the recycled flow
Q2) circulates through the system’s piping. The proportion of total capacity distributed to the flows Q1 and
Q2 depends on the system load losses and the bypass valve. In any case, it is essential to guarantee an oil
flow Q1 of at least 5-10 l/min to ensure adequate pump cooling.
SCHEMA IDRAULICO / HYDRAULIC SCHEME
V
Valvola centro aperto
Q1
Q
Q2
D
Connettore DEUTSCH
DEUTSCH connector
165
125
165
125
165
125
165
125
Vedere catalogo pompe per le pressioni delle singole pompe / See pumps catalogue for related pressure values.
*
*
212
36 2516
77
125
65
Tipo
pompa
Pump type
Codice ordinazione
Order code
Pressione max.
Max. pressure
Grado di protezione
Enclosure
Potenza bobina
Coil power
12V 24V
HDS-40
10820012498 10820024494
400
bar
IP66 22W
HDS-47
HDS-55
HDS-64
MDS-80
HDS-84
10820012872 10820024878
HDS-108
HDS-130
MDS-130
HDT-75
10820012881 10820024887
HDT-84
HDT-96
HDT-108
IN
OUT
A
A IN OUT
HDT
10820012881
10820024887
65 G1-1/4 G1
HDS 84/108
MDS130
10820012872
10820024878
60 G1-1/2 G1
HDS 40/47/55/64
MDS 80
10820012498
10820024494
60 G1-1/4 G3/4
99710820040 Rev: AN 04/05/2022
pag.82
O.M.F.B. S.p.A. Hydraulic Components
We reserve the right to make any changes without notice.
Edition 2016.06 No reproduction, however partial, is permitted.
Via Cave, 7/9 25050 Provaglio d’Iseo (Brescia) Italy Tel.: +39.030.9830611
Fax: +39.030.9839207-208 Internet:www.omfb.it e-mail:contatti@omfb.it
99740060010
VALVOLA BY-PASS PER POMPE SERIE “HDS” “MDS” “HDT”
BY-PASS VALVE FOR PUMPS “HDS” “MDS” “HDT” SERIES
108200
BY-PASS VALVE
10
1
16
13
4
14
5
12
11
7
8
15
1413
6
32
9
3
HDS 40/47/55/64
MDS 80
HDS 84-
108-130
MDS 130
HDT
Codice
Code
Descrizione
Description
Q.
1
52000000525
Corpo valvola bypass Bypass body 1
52000000534
52000000543
2
54000500359
Tappo passante Go-through cap
1
••
54000500537 1
3
50600603112
Guarnizione OR O-Ring 2
••
50600603143
4
••
50600603181
Guarnizione OR O-Ring 1
50600603200
5
••
14901520344
Cartuccia lt21 3/4UNF +
emergenza.
Ricambio ghiera
14995190025
Cartridge lt21 3/4 UNF +
emergency. Ferrule spare part
14995190025.
1
6
••
53600600642 Cursore per valvola bypass Spool 1
7
••
11500600144 Tappo cieco acciaio TCE 3/4” Blank plug TCE 3/4” 1
8
••
11600910343 Rondella acciaio/gomma Copper washer 1
9
••
50100800045 Rondella elastica Washer 2
10
••
50200300593 Vite TCE M 8x40 Socket head capscrew 2
11
••
14917531127 Bobina DEUTSCH 12V Coil DEUTSCH 12V
1
••
14917531245 Bobina DEUTSCH 24V Coil DEUTSCH 24V
12
••
13104500045 Connettore 2 poli DEUTSCH 2-Pole connector DEUTSCH 1
13
••
11500600117 Tappo cieco acciaio TCE 1/4” Blank plug TCE 1/4” 2
14
••
11600910049 Rondella acciaio gomma Copper washer 1/2 2
15
••
51200502089 Molla Spring 1
16
53400200677 Anello guida OR O-R guide ring 1
99710820040 Rev: AN 04/05/2022
pag.83
O.M.F.B. S.p.A. Hydraulic Components
We reserve the right to make any changes without notice.
Edition 2016.06 No reproduction, however partial, is permitted.
Via Cave, 7/9 25050 Provaglio d’Iseo (Brescia) Italy Tel.: +39.030.9830611
Fax: +39.030.9839207-208 Internet:www.omfb.it e-mail:contatti@omfb.it
99740060010
VALVOLA BY-PASS PER POMPE SERIE “HDS” “MDS” “HDT”
BY-PASS VALVE FOR PUMPS “HDS” “MDS” “HDT” SERIES
108200
BY-PASS VALVE
1 - Pulire molto bene le superfici della pompa e della valvola che andranno a contatto.
2 - Interporre le guarnizioni fornite a corredo (e l’anello se presente), usando grasso, come indicato in figura.
3 - Avvitare la valvola by-pass alla pompa con le viti M8x40
(A) fornite senza serrarle completamente.
4 - Avvitare il particolare
X (per coppie di serraggio vedi tabella), serrare le viti M8x40 con coppia di serraggio di
25Nm e verificare che la superficie della pompa e la superficie della valvola siano completamente a contatto
tra loro.
5 - Collegare tubi aspiraz./mandata facendo attenzione ad usare raccordi con lunghezza MAX. filetto L=15mm.
6 - Collegamento elettrico: la valvola di by-pass è normalmente aperta.
Per utilizzare la pompa in pressione eccitare l’elettrovalvola.
1 - Clean the pump and by-pass valve surfaces.
2 - Place the o-ring (and the ring if present) included in the kit as shown in the picture, with grease.
3 - Screw in the by-pass valve with included screws M8x40
(A) but without tightening.
4 - Screw in
X part (see tightening torque in near table), tighten the screws M8x40 with torque 25 Nm checking that
valve and rear cover surfaces are completely in contact each other.
5 - Connect pressure/suction pipes, paying attention to use maximum lenght threaded fittinge = 15mm.
6 - Electrical wiring-up: the by-pass valve is normally open. To deliver oil you have to energise the solenoid valve.
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO / MOUNTING INSTRUCTIONS
COPPIE DI SERRAGGIO
TIGHTENING TORQUE
G 1/2 80Nm
G 3/4 140Nm
G 1 170Nm
G 1 1/4 200Nm
G 1 1/2 250Nm
+
-
12 V - 24 V
IN
OUT
Attacco drenaggio
Drain-line port
G 1/4
A
X
A
X
Dispositivo di emergenza
Emergency device
Pompe HDT / HDT Pumps
10820012881
10820024887
Pompe HDS40/47/55/64 MDS80
HDS40/47/55/64 MDS80 Pumps
10820012498
10820024494
Pompe HDS84/108 MDS130
HDS84/108 MDS130 Pumps
10820012872
10820024878
Pompa
Pump
By-pass
Raccordo GOLD
GOLD suction
fitting
Anello
Ring
Anello
Ring
*
*
*
*
99710820040 Rev: AN 04/05/2022
punto/point 5
punto/
point 6
pag.84
O.M.F.B. S.p.A. Hydraulic Components
We reserve the right to make any changes without notice.
Edition 2016.06 No reproduction, however partial, is permitted.
Via Cave, 7/9 25050 Provaglio d’Iseo (Brescia) Italy Tel.: +39.030.9830611
Fax: +39.030.9839207-208 Internet:www.omfb.it e-mail:contatti@omfb.it
99740060010
L’elettrovalvola viene azionata da un interruttore elettrico posto in cabina. La valvola di by-pass viene normalmente
impiegata in impianti che prevedono il distributore principale a centro aperto.
Nel caso in cui venga impiegata in impianti con distributore a centro chiuso o nel caso in cui
non siano garantiti i 5-10 l/min di portata (Q1) attraverso le tubazioni, è necessario collegare
un tubo fra il foro di drenaggio della valvola e il serbatoio.
L’elettrovalvola è dotata di un dispositivo di emergenza in modo che si possa utilizzare la pompa anche in caso di
avaria dell’elettrovalvola stessa. Azionamento emergenza di tipo “ spingi e gira”. La valvola può essere utilizzata
indifferentemente per pompe con rotazione destra o sinistra e può essere montata in due diverse posizioni ruotate di
180° in modo da ottimizzarne gli ingombri.
The solenoid valve is operated by an electric switch situated in the cab. The bypass valve is normally used in systems with
an open-center main distributor.
If it is used in systems with a closed-center distributor, or if it is impossible to guarantee the
minimum flow rate of 5-10 l/min (Q1) through the piping, it becomes necessary to connect
a pipe drain valve hole and the tank.
This emergency is “push and twist” type. The solenoid valve is complete with an emergency device so that the pump
can be used even in the event of a solenoid valve malfunction. The valve can be used equally for pumps turning either
to the right or to the left and it can be installed in two different positions, rotated through 180° so as to make best use
of available space.
ATTENZIONE / WARNING
Kit elettrico / Electric kit
Codice / Code 30600102357
Connettore 2 Poli “DEUTSCH” femmina
2-Pole female connector DEUTSCH
Codice / Code 13104500045
OPTIONAL
L=6000mm
OPTIONAL
VALVOLA BY-PASS PER POMPE SERIE “HDS” “MDS” “HDT”
BY-PASS VALVE FOR PUMPS “HDS” “MDS” “HDT” SERIES
108200
BY-PASS VALVE
99710820040 Rev: AN 04/05/2022
pag.85
O.M.F.B. S.p.A. Hydraulic Components
We reserve the right to make any changes without notice.
Edition 2016.06 No reproduction, however partial, is permitted.
Via Cave, 7/9 25050 Provaglio d’Iseo (Brescia) Italy Tel.: +39.030.9830611
Fax: +39.030.9839207-208 Internet:www.omfb.it e-mail:contatti@omfb.it
99740060010
161
306
145
158
VALVOLA BY-PASS PER
POMPE SERIE “TWIN FLOW”
BY-PASS VALVE FOR
TWIN FLOW” SERIES
108200
CODICE FAMIGLIA
FAMILY CODE
La valvola di by-pass viene utilizzata unitamente alle pompe a pistoni Bent axis “TWIN FLOW
nel caso in cui la pompa sia sempre in rotazione quando il veicolo è acceso (montaggio con
prese di forza senza innesto o direttamente sul motore). In questi casi tutto il flusso di olio
erogato viene mandato in circolo alla massima portata della pompa, concessa dal numero
di giri del motore, attraverso tubazioni che solitamente non sono dimensionate per portate
superiori a quelle richieste durante il normale utilizzo della pompa, causando perciò perdite
di energia inutili nonché surriscaldamenti dell’impianto. La valvola di by-pass svolge la fun-
zione di ricircolare,
per ogni mandata, parzialmente il flusso di olio Q della pompa
all’interno della pompa stessa in modo che, attraverso le tubazioni dell’impianto, circoli una
portata Q1 pari alla differenza fra la portata Q e la portata di riciclo Q2. La ripartizione della
portata nei flussi Q1 e Q2 dipende dalle perdite di carico dell’impianto e della valvola di
by-pass. È comunque necessario garantire una portata di olio Q1 di almeno 5-10 l/min per
assicurare un sufficiente raffreddamento della pompa.
The bypass valve is used together with “TWIN FLOW” bent axis piston pumps if the pump turns
constantly when the vehicle is on (in installations with the power takeoff without a coupling
or coupled directly to the motor). In such cases, all the oil flow delivered is circulated, at the
maximum pump capacity permitted by the turning speed of the motor, through piping that is
usually not sized for capacities greater than those required for the normal use of the pump,
consequently giving rise to pointless energy losses and overheating in the system. The bypass
valve serves the purpose of partially recirculating,
for each delivery, the pump’s oil flow
Q inside the pump so that a flow Q1 (corresponding to the difference between the total flow
Q and the recycled flow Q2) circulates through the system’s piping. The proportion of total
capacity distributed to the flows Q1 and Q2 depends on the system load losses and the bypass
valve. In any case, it is essential to guarantee an oil flow Q1 of at least 5-10 l/min to ensure
adequate pump cooling.
SCHEMA IDRAULICO / HYDRAULIC SCHEME
Tipo pompa
Pump type
Codice ordinazione
Order code
Pressione max.
Max. pressure
Grado di
protezione
Enclosure
Potenza bobina
Coil power
12V 24V
TWIN-FLOW
53+53
70+35
10820012541 10820024547
400 bar IP 66 22W
TWIN-FLOW
70+53
10820012710 10820024716
TWIN-FLOW
76+76
10820012765 10820024761
POMPA SINISTRA
LEFT PUMP
Valvola BYPASS
D
M
A
M
B
OUT B
OUT A
306
145 161
158
OUT B
OUT A
OUT B
OUT A
BY-PASS VALVE
GHISA-CAST IRON
POSIZIONI DI MONTAGGIO / MOUNTING POSITIONS
IN
IN
D
D
Connettore DEUTSCH
DEUTSCH connector
POMPA DESTRA
RIGHT PUMP
Vedere catalogo pompe per le pressioni delle singole pompe
See pumps catalogue for related pressure values.
*
*
99710820050 Rev: AL 04/05/2022
pag.86
O.M.F.B. S.p.A. Hydraulic Components
We reserve the right to make any changes without notice.
Edition 2016.06 No reproduction, however partial, is permitted.
Via Cave, 7/9 25050 Provaglio d’Iseo (Brescia) Italy Tel.: +39.030.9830611
Fax: +39.030.9839207-208 Internet:www.omfb.it e-mail:contatti@omfb.it
99740060010
108200
VALVOLA BY-PASS PER POMPE “TWIN FLOW
BY-PASS VALVE FOR “TWIN FLOW” SERIES
BY-PASS VALVE
TWIN-FLOW
53+53
70+35
TWIN-FLOW
70+53
Codice
Code
Descrizione
Description
Q.
1
••
51300000011
Chiodino fissaggio targhetta Plate nail
2
2
••
513
Targhetta completa Plate
1
3
••
11500600117 Tappo cieco acciaio TCE 1/4” Blank plug TCE 1/4” 3
4
••
11600910049 Rondella acciaio gomma Copper washer 3
5
••
52000000552 Corpo valvola bypass Bypass body 1
6
••
14901520344
Cartuccia lt21 3/4UNF + emergenza.
Ricambio ghiera
149-951-90025
Cartridge lt21 3/4 UNF + emergency.
Ferrule spare part
149-951-90025.
2
7
••
14917531127 Bobina DEUTSCH 12V Coil DEUTSCH 12V
2
••
14917531245 Bobina DEUTSCH 24V Coil DEUTSCH 24V
8
••
13104500045 Connettore 2 poli DEUTSCH 2-Pole connector DEUTSCH 2
9
••
11500600144 Tappo cieco acciaio TCE 3/4” Blank plug TCE 3/4” 2
10
••
11600910343 Rondella acciaio gomma Copper washer 2
11
••
51200502070 Molla Spring 2
12
••
53600600642 Cursore per valvola bypass Spool 2
13
••
11600910085 Rondella acciaio gomma G3/8 Copper washer G3/8 3
14
••
11500600126 Tappo cieco acciaio TCE 3/8” Blank plug TCE 3/8” 3
15
54000500457
Tappo passante 1 1/4” Go-through cap 1 1/4” 1
54000500466
16
••
50600604200 Guarnizione OR O-Ring 2
17
••
54000500359 Tappo passante 3/4” Go-through cap 3/4” 2
18
••
50600603112 Guarnizione OR O-Ring 4
M = attacco manometro/manometer
D = drenaggio/drain
43 34
77
72,5
47
306
22
8466
44
15
158
OUT B
OUT A
M
A
M
B
IN
8
11
16
9
13
3
14
14
18 16
12
6
12
10
4
7
18
3
1
9
4
15
7
13
4
14
2
17
6
8
17
10
13
18
11
18
3
5
Codice / Code IN OUT A - OUT B M
A
- M
B
D
10820012541
10820024547
G 1-1/4
G 3/4 G 3/8 G 1/4
10820012710
10820024716
G 1-1/2
99710820050 Rev: AL 04/05/2022
pag.87
O.M.F.B. S.p.A. Hydraulic Components
We reserve the right to make any changes without notice.
Edition 2016.06 No reproduction, however partial, is permitted.
Via Cave, 7/9 25050 Provaglio d’Iseo (Brescia) Italy Tel.: +39.030.9830611
Fax: +39.030.9839207-208 Internet:www.omfb.it e-mail:contatti@omfb.it
99740060010
108200
VALVOLA BY-PASS PER POMPE “TWIN FLOW
BY-PASS VALVE FOR “TWIN FLOW” SERIES
BY-PASS VALVE
Codice / Code IN OUT A - OUT B M
A
- M
B
D
10820012765
10820024761
G 1-1/2 G 3/4 G 3/8 G 1/4
5
6
12
13
14
11
11
10
10
8
8
7
7
4
3
4
3
12
12
19
19
18
18
1312
1312
20/21
17
16
15
22
22
M = attacco manometro/manometer
D = drenaggio/drain
8366,5
38 79,5
20
13,5
60,5
306
158
34 43
77
OUT B
OUT A
M
A
M
B
IN
TWIN-FLOW
76+76
Codice
Code
Descrizione
Description
Q.
1
11600910085 Rondella acciaio gomma G3/8 Copper washer G3/8 2
2
11500600126 Tappo cieco acciaio TCE 3/8” Blank plug TCE 3/8” 2
3
53600600642 Cursore per valvola bypass Spool 2
4
51200502070 Molla Spring 2
5
51300000011
Chiodino fissaggio targhetta Plate nail
2
6
513
Targhetta completa Plate
1
7
11600910343 Rondella acciaio gomma Copper washer 2
8
11500600144 Tappo cieco acciaio TCE 3/4” Blank plug TCE 3/4” 2
10
14917531127 Bobina DEUTSCH 12V FERRO Coil DEUTSCH 12V
2
14917531245 Bobina DEUTSCH 24V FERRO Coil DEUTSCH 24V
11
14901520344
Cartuccia lt21 3/4UNF + emergenza.
Ricambio ghiera
149-951-90025
Cartridge lt21 3/4 UNF + emergency.
Ferrule spare part
149-951-90025.
2
12
11500600117 Tappo cieco acciaio TCE 1/4” Blank plug TCE 1/4” 3
13
11600910049 Rondella acciaio gomma Copper washer 3
14
52000000829 Corpo valvola bypass Bypass body 1
15
50600600207 Guarnizione OR 142 OR 142 gasket 1
16
53400200864 Anello guida Centering ring 1
17
50600015230 Guarnizione OMR 0520-30 HNBR OMR 0520-30 HNBR gasket 1
18
50600603112 Guarnizione OR O-Ring 4
19
54000500359 Tappo passante 3/4” Go-through cap 3/4” 2
20
50200300593 Vite TCE UNI5931 M8 TCE UNI5931 M8 screw 2
21
50100800045 Rondella elastica per M8 DIN7980 Washer fro M8 DIN7980 2
22
13104500045 Connettore 2 poli DEUTSCH 2-pole connector DEUTSCH 2
99710820050 Rev: AL 04/05/2022
pag.88
O.M.F.B. S.p.A. Hydraulic Components
We reserve the right to make any changes without notice.
Edition 2016.06 No reproduction, however partial, is permitted.
Via Cave, 7/9 25050 Provaglio d’Iseo (Brescia) Italy Tel.: +39.030.9830611
Fax: +39.030.9839207-208 Internet:www.omfb.it e-mail:contatti@omfb.it
99740060010
108200
BY-PASS VALVE
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO / MOUNTING INSTRUCTIONS
ATTENZIONE / WARNING
COPPIE DI SERRAGGIO
COPPIE DI SERRAGGIO
G 1/2 80Nm
G 3/4 140Nm
G 1 170Nm
G 1 1/4 200Nm
G 1 1/2 250Nm
TWIN-FLOW 53+53 - 70+35 - 70+53 TWIN-FLOW 76+76
1 - Pulire molto bene le superfici della pompa e della valvola che andranno a contatto. / Clean the pump and by-pass valve surfaces.
2 - Interporre le guarnizioni fornite a corredo come indicato in figura.
Place the o-ring included in the kit as shown in the picture.
- Interporre le guarnizioni e l’anello forniti a corredo come
indicato in figura.
Place the o-rings and the ring included in the kit as shown in the picture.
3 - Avvitare il particolare X ed i particolari Y
(Coppie di serraggio in tabella).
Screw in X part and Y parts (See tightening torque in table).
- Avvitare il corpo ed i particolari Y (Coppie di serraggio in tabella).
Screw in the body and the Y parts (See tightening torque in table).
4 - Collegare tubi aspiraz./mandata.
Connect pressure/suction pipes.
- Collegare tubi aspiraz./mandata facendo attenzione a
usare raccordi con lunghezza MAX. filetto L=15mm.
Connect pressure/suction pipes, paying attention to use
MAXIMUM lenght threaded fittings = 15mm
.
5 - Collegamento elettrico: la valvola di by-pass è normalmente aperta. Per utilizzare la pompa
in pressione eccitare l’elettrovalvola.
Electrical wiring-up: the by-pass valve is normally open. To deliver oil you have to energise the solenoid valve.
-
12 V - 24 V
X
Y
Dispositivo di emergenza
Emergency device
Y
Kit elettrico / Electric kit
Codice / Code 30600102357
OPTIONAL
Connettore 2 Poli “DEUTSCH” femmina
2-Pole female connector DEUTSCH
Codice / Code 13104500045
OPTIONAL
L=6000mm
+
Y
Y
Dispositivo di emergenza
Emergency device
Anello
Ring
*
*
*
ne
a
m
m
.
99710820050 Rev: AL 04/05/2022
L’elettrovalvole vengono azionate da interruttori elettrici posti in cabina. La valvola di by-pass viene normalmente
impiegata in impianti che prevedono il distributore principale a centro aperto.
Nel caso in cui venga impiegata in impianti con distributore a centro chiuso o nel caso in cui
non siano garantiti i 5-10 l/min di portata (Q1) attraverso le tubazioni, è necessario collegare
un tubo da 3/8” fra il raccordo ausiliario della valvola e il serbatoio (utilizzare raccordo G1/4
incluso nella confezione).
L’elettrovalvole sono dotate di un dispositivo di emergenza in modo che si possa utilizzare la pompa anche in caso di
avaria dell’elettrovalvole stesse. La valvola può essere utilizzata indifferentemente per pompe con rotazione destra o
sinistra e può essere montata in due diverse posizioni ruotate di 180° in modo da ottimizzarne gli ingombri. Ai rac-
cordi da 3/8” è possibile collegare dei manometri per la misura delle pressioni.
The solenoid valves are operated by electric switches situated in the cab. The bypass valve is normally used in systems with an open-
center main distributor.
If it is used in systems with a closed-center distributor, or if it is impossible to guarantee the minimum flow
rate of 5-10 l/min (Q1) through the piping, it becomes necessary to connect a 3/8” pipe between the valve’s
auxiliary connection and the tank (use the fitting G1/4 included in the package).
The solenoid valves are completed with an emergency device so that the pump can be used even in the event of a solenoid valves
malfunction. The valve can be used equally for pumps turning either to the right or to the left and it can be installed in two different
positions, rotated through 180° so as to make best use of available space.
A pressure gauge can be connected to the 3/8” connection to enable pressure measurements.
pag.89
O.M.F.B. S.p.A. Hydraulic Components
We reserve the right to make any changes without notice.
Edition 2016.06 No reproduction, however partial, is permitted.
Via Cave, 7/9 25050 Provaglio d’Iseo (Brescia) Italy Tel.: +39.030.9830611
Fax: +39.030.9839207-208 Internet:www.omfb.it e-mail:contatti@omfb.it
99740060010
La valvola si applica direttamente sul corpo posteriore della pompa in modo che scarichi direttamente in aspira-
zione alla stessa senza rendere necessario il tubo verso serbatoio. La valvola protegge la pompa da sovrap-
pressioni dovute ad azionamenti errati o a impianti lasciati involontariamente con valvole chiuse o con tubi innesto rapidi
non collegati. Il fissaggio della valvola sulla pompa è simmetrico, quindi è possibile ruotarla di 180° in modo da evitare
possibili interferenze sul veicolo.
This valve can be directly fitted on the rear cover of the pump in such a way that the return flow goes back to tank through the
pump itself saving one hose. The valve protects the pump from peak pressure due to any wrong operations such as closed circuit
or coupling not connected. The fitment of the relief valve assembly onto the pump is symmetric, thus it is possible to rotate it by 180°
just to avoid any interferences.
Tipo pompa / Pump type Codice / Code IN OUT
Pressione di taratura
Setting pressure
minima / min. massima / max.
HDS 40 - HDS 47 - HDS 55
HDS 64 - MDS 80
10820500479 G 1 1/4” G 3/4”
45
±
5
bar 360
±
5
bar
HDS 84 10820500844 G 1 1/4” G 1
HDS 108
MDS 130
10820501085 G 1 1/2” G 1
HDT 75 - HDT 84
HDT 96 - HDT 108
10820550843 G 1 1/4” G 1
PANNELLO CON VALVOLA
DI MASSIMA PER POMPE SERIE
“HDS-MDS-HDT”
RELIEF VALVE ASSEMBLY FOR
“HDS-MDS-HDT” BENT AXIS
PISTON PUMPS
108205
CODICE FAMIGLIA
FAMILY CODE
Schema idraulico
Hydraulic scheme
X
Y
P
T
M
Ingombro HDS - MDS / HDS - MDS Dimension
IN
IN
OUT
OUT
99710820510 Rev: AC 09/08/2012
pag.90
O.M.F.B. S.p.A. Hydraulic Components
We reserve the right to make any changes without notice.
Edition 2016.06 No reproduction, however partial, is permitted.
Via Cave, 7/9 25050 Provaglio d’Iseo (Brescia) Italy Tel.: +39.030.9830611
Fax: +39.030.9839207-208 Internet:www.omfb.it e-mail:contatti@omfb.it
99740060010
1 - Pulire molto bene le superfici della pompa e della valvola che andranno a contatto.
Clean the pump and by-pass valve surfaces.
2 - Interporre le guarnizioni (o-ring) fornite a corredo come indicato in figura.
Place the o-ring included in the kit as shown in the picture.
3 - Avvitare il particolare X ed il particolare Y (Coppie di serraggio vedi tabella a fianco).
Screw in X part and Y part (See tightening torque in near table).
4 - Collegare tubi aspirazione/mandata.
Connect pressure/suction pipe.
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO / MOUNTING INSTRUCTIONS
X
Y
Valvola di max.
Relief. valve
Attacco manometro G 3/8
Pressure gauge port
OUT
G 1
IN
G 1-1/4
COPPIE DI SERRAGGIO
TIGHTTENING TORQUE
G 1/2 80Nm
G 3/4 140Nm
G 1 170Nm
G 1 1/4 200Nm
G 1 1/2” 250Nm
108205
PANNELLO CON VALVOLA DI MAX. PER POMPE SERIE “HDS-MDS-HDT”
RELIEF VALVE ASSEMBLY FOR “HDS-MDS-HDT” BENT AXIS PISTON PUMPS
Ingombro HDT / HDT Dimension
POS. 1
POS. 2
IN
IN
OUT
OUT
A ) Svitare il part. 2 avendo cura di mantenere in posizione il part. 1.
Unscrew the part. 2 carefully keeping the part. 1 tight.
B ) REGOLAZIONE / SETTING:
Avvitando il particolare 1 la pressione aumenta.
Svitando la pressione diminuisce.
The pressure increases while Screwing the part. 1.
The pressure decreases while Unscrewing.
Controllare la pressione con un manometro.
Check the pressure setting with a pressure gauge.
C ) Riavvitare il part. 2 mantenendo in posizione il part. 1.
Lock the part. 2 paying attention to keep into position the part 1.
1
2
TARATURA VALVOLA DI MASSIMA / RELIEF VALVE SETTING
La valvola è tarata a 250 bar . Se necessari valori diversi, agire come segue:
The relief valve is set at 250 bar . If necessary please set a new value as follows:
ATTENZIONE / WARNING
99710820510 Rev: AC 09/08/2012
pag.91
O.M.F.B. S.p.A. Hydraulic Components
We reserve the right to make any changes without notice.
Edition 2016.06 No reproduction, however partial, is permitted.
Via Cave, 7/9 25050 Provaglio d’Iseo (Brescia) Italy Tel.: +39.030.9830611
Fax: +39.030.9839207-208 Internet:www.omfb.it e-mail:contatti@omfb.it
99740060010
KIT RACCORDI PER
ASPIRAZIONE E MANDATA
SUCTION AND DELIVERY FITTINGS KITS
155
KIT RACCORDI
FITTING KITS
CODICE FAMIGLIA
FAMILY CODE
“GOLD” 45°
45° “GOLD“
“GOLD” 90°
90° “GOLD“
FILETTO
THREAD
ISO 228
D
(Internal pipe
diameter)
DE
(External pipe
diameter)
CH
mm
V
mm
CODICE
CODE
PESO
WEIGHT
kg
Min
mm
Max
mm
mm inch
G 1
38 1”1/2 48 51
41
111 15509000460 0,6270
40
48 51
112,5
15509000488 0,6610
52 55
15509000479 0,7100
G 1 1/4
38 1”1\2
48 51
50
104
15509000490 0,6570
40
48 51 15509000493 0,7010
52 55 15509000494 0,7370
50 2”
60 63
114
15509000497 0,7960
64 67 15509000504 0,8030
60 68 73 128 15509000522 0,9750
63 2”1/2 74 79 130 15509000531 1,0600
G 1 1/2
50 2”
60 63
55
108
15509000540 0,7940
64 67 15509000559 0,8260
60 68 73 128 15509000611 1,0110
63 2”1/2 74 79 130 15509000620 1,0900
FILETTO
THREAD
ISO 228
D
(Internal pipe
diameter)
DE
(External pipe
diameter)
CH
mm
V
mm
CODICE
CODE
PESO
WEIGHT
kg
Min
mm
Max
mm
mm inch
G 1/2
40
48 51
28
48
15510000083 0,5750
52 55 15510000092
25 1”
32 35
40
15510000118 0,2740
36 39 15510000127 0,2660
32 1”1/4
40 43 15510000145 0,3740
44 47 15510000154 0,3790
G 3/4
19 3/4” 29 31
34
45
15510000172 0,3450
25 1”
32 35 15510000181 0,3550
36 39 15510000190 0,3580
32 1”1/4
40 43 15510000207 0,4490
44 47 15510000216 0,4670
38 1”1/2
48 51
49
15510000252 0,5580
40
15510000270 0,6040
52 55 15510000289 0,6300
G 1
32 1”1/4
40 43
41
51
15510000323 0,6320
44 47 15510000332 0,6370
38 1”1/2
48 51
15510000350 0,6400
40
15510000378 0,6830
52 55
54
15510000387 0,7210
45 1” 3/4
15510000396 0,8070
56 59 15510000403 0,7960
50 2”
60 63 15510000412 0,9550
64 67 15510000421 0,9770
60 68 73 67 15510000430 1,2350
G 1 1/4
38 1”1/2
48 51
50
54
15510000458 0,7350
40
15510000467 0,7750
52 55
15510000476 0,8200
45 1” 3/4
60
15510000485 0,9390
56 59 15510000494 0,9160
50 2”
60 63 15510000501 0,8710
64 67 15510000510 0,8770
60 68 73 63 15510000529 1,1640
63 2”1/2 74 79 65 15510000538 1,2300
G 1 1/2
45 1” 3/4
52 55
55
60
15510000547 1,0690
56 59 15510000556 1,0570
50 2”
60 63 15510000592 0,9900
64 67 15510000609 0,9906
60 68 73 63 15510000654 1,0680
63 2”1/2 74 79 65 15510000663 1,1820
pag.92
O.M.F.B. S.p.A. Hydraulic Components
We reserve the right to make any changes without notice.
Edition 2016.06 No reproduction, however partial, is permitted.
Via Cave, 7/9 25050 Provaglio d’Iseo (Brescia) Italy Tel.: +39.030.9830611
Fax: +39.030.9839207-208 Internet:www.omfb.it e-mail:contatti@omfb.it
99740060010
FILETTO
THREAD
Diametro
interno tubo
Internal pipe
diameter
CH
CODICE
CODE
ISO 228 mm mm
MANDATA
DELIVERY
G 1/2 x 1/2 27 15520000126
G 3/4 x 3/4 32 15520000340
G 3/4 x 1 32-38 15520034100
G 1 x 1 38 15520001009
G 1 x 3/4 38-32 15520010348
RACCORDO AD ALTA
PRESSIONE 90°
HIGH PRESSURE
FITTING 90°
KIT RACCORDI PER
ASPIRAZIONE E MANDATA
SUCTION AND DELIVERY FITTINGS KITS
155
KIT RACCORDI
FITTING KITS
CODICE FAMIGLIA
FAMILY CODE
FILETTO
THREAD
Diametro
interno tubo
Internal pipe
diameter
Diametro
esterno tubo
External pipe
diameter
CH
CODICE
CODE
ISO 228 mm MIN MAX mm
ASPIRAZIONE / SUCTION
G 3/4 x G 3/4 34 15511000107
G 1 x G 1 41 15511000125
G 1 1/4 x G 1 1/4 50 15511000143
G 1 1/2 x G 1 1/2 55 15511000161
G 1 1/2 x G 1 1/4
50
55
15511000303
“GOLD” 90°
FILETTO FILETTO
90° “GOLD”
ON BOYH SIDES